Herr Shi Zhongyan war 45 Jahre alt und aus Jinzhou in der Provinz Liaoning. Er arbeite im Jinzhou Einkaufshaus. Im Juli 2000 wurde Shi in Peking festgenommen, weil er für Falun Gong appellierte, und in das Jinzhou Arbeitslager gebracht. Trotz verschiedener Foltermethoden weigerte sich Shi seinen Glauben aufzugeben und wurde deswegen über seine zweijährige Freiheitsstrafe hinaus gefangengehalten. Am 26. April 2003 um 1:00 Uhr morgens starb Shi Zhongyan im 205. Krankenhaus der Volksbefreiungsarmee, nachdem er eine lange, grausame und brutale Folter erlitten hatte.
Shi Zhongyan erlitt alle Arten unmenschlicher Behandlungen im Jinzhou Arbeitslager. Nach September 2002 beabsichtigte das Arbeitslager Gehirnwäschesitzungen einzuführen, um den Willen der standhaften Praktizierenden zu brechen. Die gewaltsame Folter wurde bei denjenigen angewendet, die sich nicht umerziehen lassen wollten. Einige der Foltermethoden waren Prügel, Schläge mit Elektroschockern, Schlafentzug, Schläge mit Holzlatten und für eine lange Zeit auf einem kleinem Hocker zu sitzen. Diejenigen, die sich danach immer noch weigerten sich umerziehen zu lassen, wurden in Isolation gehalten und noch schlimmeren Foltermethoden unterzogen.
Shi Zhongyan wurde für 7 Tage und Nächte ohne Schlaf auf eine Tigerbank [eine unmenschliche Foltermethode] gefesselt und mit Holzlatten geschlagen. Herr Shis Aufenthalt im Arbeitslager wurde mehrmals verlängert, da sie ihn nicht zwingen konnten seinen Glauben aufzugeben.
Am 21. April 2003 wurde die Gefangenschaft von Shi Zhongyan insgesamt um 10 Monate verlängert. Die Leiter des Arbeitslagers ließen die Familienangehörige von Herrn Shi nicht zu ihm und ließen ihn auch nicht nach Hause gehen. Um den 23. April herum war Herr Shis Leben aufgrund der unermüdlichen Verfolgung in Gefahr, sodass er in die Notfallaufnahme des 205. Krankenhauses (Militärkrankenhaus in Jinzhou) gebracht wurde.
Am 25. April, nachdem einige Zeit vergangen war, rief ein Polizist aus dem Arbeitslager, Zhang Jiabin, Shis Familie um 6:00 Uhr morgens an. Er behauptet, dass Shi plötzlich bewusstlos wurde. Er fiel in ein Koma und hatte Schwierigkeiten zu atmen, so dass er auf die Atemstation des 205. Krankenhauses gebracht wurde. Ein Augenzeuge berichtete, dass Herr Shi extrem abgemagert war, seine Zehen waren dunkelviolett und einer davon war mit getrocknetem Blut bedeckt und er lag im tiefen Koma. Als die Familie entsetzt fragte, warum Herr Shi so abgemagert war, sagte der Polizist Mu aus dem Arbeitslager ohne zu zögern die Wahrheit: Das wurde durch einen Hungerstreik verursacht. Wir hatten ihn zwangsernährt. Außerdem sahen Zeugen am morgen des 25. April um die sechs bis sieben Polizeiautos mit dem Kennzeichen der Rechstabteilung und zwei Polizeiautos von der öffentlichen Sicherheitsabteilung. Etwa zehn Polizisten bewachten die Vorderseite des Krankenhauses, während die anderen fünf bis sechs Polizisten den Eingang zur Atemstation bewachten. Einer von ihnen war Zhang Jiabin.
Am 26. April um 1:00 Uhr morgens starb Shi Zhongyan. Ein Zeuge berichtete, dass nachdem Herr Shi starb, die Polizei es so eilig hatte seinen toten Körper wegzubringen, dass seiner Familie noch nicht mal die Zeit gegeben wurde, ihm Kleider anzulegen. Die Familie versuchte den Polizisten zu folgen, wo sie Herr Shis Leiche hinbrachten, doch sie konnten nicht mit deren rasendem Tempo Schritt halten. Später hörte man, dass die Polizei in der gleichen Nacht Herr Shis Leiche zum Krematorium brachte. Das Jinzhou Arbeitslager erzählte der Familie, dass sie eine Genehmigung von der Lingan Polizeiwache benötigten, um an der Beerdigung teilzunehmen und dass sie ohne Erlaubnis nicht ins Krematorium gehen dürften. Die Polizei sagte der Familie auch, dass die Todesangelegenheiten von Herrn Shi von der Lingan Polizeiwache geregelt würden.
Als das Jinzhou Arbeitslager die Familie am 27. April benachrichtigte, zur Lingan Polizeiwache zu gehen, um die Einäscherung zu besprechen, sagte der Polizist am Telefon, dass die Lingan Polizeiwache nicht zuständig war, sondern die nationale Sicherheitsabteilung und die gesetzliche Rechtsabteilung für Umerziehung und das Nachbarschaftskomitee. Shis Familie stimmte der Einäscherung nicht zu und setzten einen Anwalt ein, um den Fall vor Gericht zu bringen. Die erste Antwort vom Rechtsanwalt war: Das ist eine totale Missachtung des menschlichen Lebens und er nahm den Fall an. Der Anwalt empfahl der Familie:
1. Die Krankenakte aus dem Krankenhaus anzufordern, da die Berichte nach der normalen Prozedur komplett der Familie übergeben werden muss.
2. Nicht zur Polizeiwache zu gehen, da es nicht der richtige Platz ist, diese Angelegenheit zu besprechen und sie zudem mit dem Arbeitslager zusammenarbeitet.
3. Eine Autopsie in Anwesenheit des Anwalts und der Familie zu verlangen.
Am Morgen des 28. April ging ein Familienmitglied in das 205. Krankenhaus, um den zuständigen Doktor für Shi Zhongyans Behandlung nach der Krankenakte zu fragen. Nachdem er das Arbeitslager angerufen hatte, sagte der Doktor, dass er es der Familie nicht aushändigen könnte. Als der Anwalt wieder danach verlangte, sagte der stellvertretende Chef des Arbeitslagers, dass die Akte nicht herausgegeben werden könnte, da es möglicherweise im Internet veröffentlicht werden könnte. Am Nachmittag, nachdem die zwei Männer des Jinzhou Gesetzes- und Rechtsbüros mit dem Anwalt sprachen, änderte sich seine Einstellung dramatisch. Er sagte, dass er wegen seines Jobs und seiner Familie nicht mehr in den Fall verwickelt sein möchte und kommentierte gleichzeitig, dass es keinen Weg gäbe, einen Prozess gegen die Autoritäten in Jinzhou zu gewinnen.
Am 29. April sandte Li Fenglin, der stellvertretende Chef des Jinzhou Arbeitslagers, eine Nachricht an die Familie, die Gebühren für die Autopsie zu überbringen (die Gesamtkosten betrugen ca. 5.000 Yuan). Jedoch durften nur seine Frau und sein Sohn an der Autopsie teilnehmen. Li betrog außerdem die Familie. Shis Ehefrau wollte unter diesen Bedingungen ihre Zustimmung für die Autopsie nicht geben und weigerte sich, daran teilzunehmen.
Am Morgen des 30. Aprils um 10:50 Uhr benachrichtige Chen Ligang, der Leiter der Erziehungsabteilung des Arbeitslagers, Shis Familie, dass die Jinzhou öffentliche Sicherheitsabteilung, trotz der Einwände der Familie, mit der Einäscherung um 11:00 Uhr morgens beginnen würde. Sie sagten der Familie, dass sie anwesend seien könnten, wenn sie die Rechnung für die Einäscherung vorbeibringen würden. Das Krematorium war mehr als 10 Li (über 5 km) von Herrn Shis Zuhause entfernt und es gab keine Möglichkeit in zehn Minuten dort zu sein. Sie waren dort eindeutig unerwünscht. Nach der Einäscherung gaben die Leiter des Arbeitslagers, der Familie noch nicht einmal die Asche zurück.
Nach Shi Zhongyans Tod durch die Hände des Jinzhou Arbeitslagers, informierten die Leiter die Familie, dass er an einer normalen Krankheit gestorben wäre. Warum wurde die Krankenakte von Herrn Shi der Familie dann verweigert? Warum durfte der Rechtsanwalt in Shis Fall nicht eingreifen? Warum haben sie den Körper ohne Zustimmung der Familie so schnell verbrannt? Warum durfte die Familie bei der Einäscherung nicht dabei sein? Warum war es notwendig, dass in diesem Fall die nationale Sicherheitsabteilung, das Gesetz- und Rechtsbüro, die Umerziehungsabteilung, die öffentliche Sicherheitsabteilung und das Nachbarschaftskomitee mitmischten?
Tatsache ist, dass sie Mörder sind. Je mehr sie versuchen die Tatsachen zu vertuschen, umso mehr verraten sie selbst, dass Shi Zhongyan durch die Hände der Leiter des Arbeitslagers gestorben ist. Diejenigen, die Jiangs Befehle, gutherzige Menschen zu verfolgen, ausführen, sollten Kenntnis davon nehmen, dass ihre Verbrechen in der Geschichte aufgezeichnet und in Zukunft als Beweise vor Gericht gegen sie verwendet werden.
Übeltäter des Jinzhou Arbeitslagers:
Direktor - Zhang Haiping
Vorsitzender des Politischen Komitees - Jin Fuli
Stellvertretender Direktor für Arbeitsumerziehung - Li Fenglin
Instrukteur der Gehirnwäscheklasse - Feng Zhibin
Gruppenaufseher Li Songtao, Yang Tinglun, und Polizisten Zhang Chunfeng waren direkte Übeltäter bei der Verfolgung.
Telefonnummern der Verbrecher des Jinzhou Arbeitslagers und dazugehörige Abteilungen und Personal
Direktor - Zhang Haiping: (Handy) 86-13941655333, (Zuhause) 86-416-4562868
Vorsitzender des Politischen Komitees - Jin Fuli: (Handy) 86-13941606459
Stellvertretender Direktor für Arbeitsumerziehung - Li Fenglin: (Handy) 86-13840656988, (Zuhause) 86-416-4162888
Instrukteur der Gehirnwäscheklasse - Feng Zhibin: (Handy) 86-13941642104, (Zuhause) 86-416-4170078
Stellvertretender Leiter für Arbeitsumerziehung - Li Songtao: (Handy) 86-13604164126
Stellvertretender Leiter der Gehirnwäscheklasse - Yang Tingluan: (Zuhause) 86-416-2343435
Polizist im Gehirnwäsche Team - Zhang Chunfeng
Polizist im Gehirnwäsche Team - Zhang Jiabin: (Zuhause) 86-416-2342945
Ehemaliger Leiter der Gehirnwäscheklasse - Han Lihua: (Handy) 86-13050469855
Bildungsleiter - Chen Ligang: (Handy) 86-13591251918, (Zuhause) 86-416-3141638
Verwaltungschef - Liu Xingjiang: (Handy) 86-13804169251, (Zuhause) 86-416-2343055
Adresse:
Jinzhou Labour Camp
53 Jinchaolu Road
Büro des Direktors: 86-416-4566882
Fax des Direktors: 86-416-4567366
Verwaltung: 86-416-4566753
Politische Abteilung: 86-416-4566725
Postzimmer: 86-416-4567330
2003-5-15