Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org AUSDRUCK

Shen Yun weckt Erinnerungen an die Kindheit bei in China geborener Britin (Foto)

26. Februar 2008 |   Debbie Mumford / Epoch Times UK

(Minghui.de) LONDON. Krystal Cao hatte nach der Shen Yun Chinese Spectacular-Show am Samstagabend in London Tränen in den Augen.

Auf die Frage warum, erklärte sie, „Diese drei Worte Zhen, Shan, Ren [Wahrhaftigkeit, Barmherzigkeit und Toleranz], sie haben mein Herz wirklich erschüttert. Da gibt es eine tiefere Bedeutung. Diese Dinge wurden alle vom Kommunismus zerstört.”

Frau Cao wurde im Festland Chinas geboren und lebt seit 17 Jahre in Großbritannien. Sie ist nun britische Staatsangehörige und arbeitet in Surrey im Vertrieb.

„Die Kulturrevolution, die Leute wurden gehirngewaschen - wir haben es alles verloren und diese Show hat es einfach zurück gebracht, was wir verloren hatten. Wir haben Glück, dieses Shen Yun hat es einfach alles wieder zurück gebracht.”

Shen Yun ist der chinesische Name für Divine Performing Arts, die Künstlergruppe die am Wochenende vier ausverkaufte Chinese Spectacular-Shows in der Londoner Royal Festival Hall spielte.

Caos Freund Choi Fung, ein Berater im Vertrieb aus Surrey, sagte: „Wir kommen morgen noch mal und dieses Mal werden wir die Mama mitbringen.”

Miss Cao stimmt ihm zu: „Ich hoffe Shen Yun wird nächstes Jahr und dann wieder und wieder und wieder und wieder kommen, sodass jeder sie sehen kann.”

Choi Fung lebt seit 20 Jahren in Großbritannien und erfuhr von Freunden von der Show.

Er sagte, Shen Yun Chinese Spectacular „gab mir, was ich für so eine lange Zeit vermisst habe, weil ich die meiste Zeit in diesem Land großgezogen wurde.”

„Es gab mir eine Erinnerung daran, was ich gelehrt wurde, als ich noch sehr jung war. In diesem Land aufzuwachsen, da ist mir das entgangen, worum es in meinem Land wirklich geht.”

Auf die Frage nach seinen Gedanken über die Bedeutung chinesischer, traditioneller Kultur, meinte er, „Nun, die haben wir heute gesehen... die Familienreligion war sowieso Buddhismus und diese Show hat mir ein besseres Verständnis über manche Sachen gegeben.”

„Diese Worte, Wahrhaftigkeit... Ich las die Worte auf Englisch weil mein Chinesisch nicht so gut ist», erklärte Choi. „Die Gesangstexte auf Englisch hatten auch wirklich viele Bedeutungen in sich. Sie brachten eine Nachricht, die mir zuerst gar nicht bewusst war” sagte er.

„Wir werden heute Abend all unsere Freunde anrufen. Wir werden die Show all unseren Freunden empfehlen und ihnen sagen, sie sollen alle kommen, definitiv», sagte Choi Fung begeistert.

Quelle: http://www.epochtimes.de/articles/2008/02/25/245167.html