(Minghui.de) Mein Name ist Wu Youqing und ich komme aus der Stadt Gaozhou in der Provinz Guangdong. Ich begann im Juni 1997 Falun Dafa zu praktizieren und das Zhuan Falun zu lesen. Seither bin ich den Anforderungen von Falun Dafa gefolgt und bemühe mich, alles entsprechend den Prinzipien Wahrhaftigkeit, Barmherzigkeit und Nachsicht zu tun. Meine Kollegen und Verwandten haben die Veränderungen an mir bemerkt und meinen Charakter und meine Arbeitsleistung gelobt. Mein Körper hat auch große Veränderungen erfahren, hat sich von chronischen Krankheiten erholt. Eine meiner Verwandten überwand sogar Krebs nachdem sie mit dem Praktizieren von Falun Dafa begann. Heute ist sie über siebzig Jahre alt und erfreut sich guter Gesundheit.
Am 20. Juli 1999 begann das Regime von Jiang Zemin, Falun Dafa brutal zu verfolgen. Sie fabrizierten verleumderische Nachrichten und berichteten diese im Fernsehen und Radio, um die Menschen zu täuschen. Weil ich sehr entschlossen bin in meinem Glauben, wurde ich viele Male ohne rechtliche Grundlage verhaftet und eingesperrt. Die Polizisten von der heimischen Sicherheitsabteilung Gaozhou, vom Büro 610 und von der örtlichen Polizeiwache verhörten mich und schlugen brutal auf mich ein. Sie belästigten mich in meinem Zuhause und in meiner Arbeitseinheit. Sie benutzten Gangster ähnliche Mittel, in dem Versuch mich zu zwingen, Falun Dafa aufzugeben.
Am 5. Januar 2002 gingen die Beamten der Kommunistischen Partei Chinas (KPCh) zum Schlafsaal meines Arbeitsplatzes und fanden ein Dafa-Buch. Ich wurde des Verbrechens „Benutzung einer illegalen Organisation, um die Ausführung des Gesetzes zu stören” angeklagt und für 28 Tage im zweiten Internierungslager eingesperrt. Dann wurde ich in das Maomin Gehirnwäsche-Zentrum überstellt und dort für drei Monate festgehalten. Um 1:00 Uhr in der Nacht meiner Verhaftung brachte man mich zur ersten Abteilung der Polizeibehörde der Stadt Gaozhou, die jetzige örtliche Sicherheitsabteilung. Der Abteilungsleiter Chen Jiguang und der Polizist Liang Zeng schlugen brutal auf mich ein und versuchten mich in die Knie zu zwingen. Als ich mich weigerte, traten sie mit ihren schweren Schuhen auf meine Beine. Am nächsten Tag überstellte man mich in die Chengnan Polizeiwache in der Stadt Gaozhou. Die Polizisten Liang Zeng und ein weiterer mit dem Spitznamen Gao Lao von der Caojiang Polizeiwache trat mir wieder aggressiv auf die Beine und sogar gegen die Knöpfe meines Tops. Danach leerte Liang Zeng kaltes Wasser über meinen Kopf und meinen Hals und drehte die Klimaanlage auf die kälteste Stufe, um mich frieren zu lassen.
Das zweite Mal war ich von August 2003 bis zum 19. Februar 2004 eingesperrt.
Am 10. Januar 2005 wollte ich meine Eltern besuchen. Während ich Informationsmaterial über die wahren Hintergründe der Verfolgung verteilte, wurde ich verhaftet. Die Polizisten Zhan Jie und Liang Zeng folgten dabei keinem legalen Ablauf. Daraufhin verurteilten mich die Obrigkeiten zu drei Jahren im Sanshui Zwangsarbeitslager.
Während meiner Haft dort versuchten sie mich mit Zwang einer Gehirnwäsche zu unterziehen. In dem Versuch, mich zu zwingen meinen Glauben aufzugeben, folterten mich die Wachen mental. Am 5. und 6. Februar 2005 beauftragte der Anführer der sechsten Brigade, ein Mann mit dem Nachnamen Zhang, einen Wachbeamten und zwei Insassen, mich in der Öffentlichkeit nackt auszuziehen und meine Kleider zu zerreißen. Er befahl den Wachen auch mir Fotos zu zeigen, die sie von mir gemacht hatten. Sie ließen mich die ganze Nacht nicht schlafen.
Am 22. Februar 2005 überstellte man mich in die dritte Brigade. In der ersten Nacht dort zogen mich der Anführer mit dem Namen Li, andere Wachen und Insassen (mehr als zehn Personen) nackt aus. Für über zehn aufeinander folgende Tage ließen sie mich nicht vor 2:00 Uhr schlafen. Sie quälten mich auch, indem sie mich einen ganzen Tag lang stehen ließen.
Als ich in der zweiten Brigade eingesperrt war, hatte die Wachbeamtin Fan Na Dienst, sie gab den Insassen zwei Mal den Befehl, mich um Mitternacht zu wecken und mich zu zwingen, mit ausgestreckten Füßen zu schlafen.
Ich wurde zehn Tage lang in eine Zelle gesperrt. Aus Protest trat ich für zehn Tage in einen Hungerstreik. Danach sperrte man mich in Einzelhaft. Eines Nachts trat der Führer der dritten Brigade auf mich ein und verletzte meine Kniesehne so schwer, dass ich vor Schmerzen nicht niederknien konnte. Der Teamanführer Wang Minjing trat mir ins Gesicht, wodurch meine Augen anschwollen. Sie benutzten eine Foltermethode, die „fünf Pferde zerreißen einen Körper” genannt wird, um mich zu foltern. Sie verlängerten meine Haftzeit als Strafe für meinen Hungerstreik.
Ende 2007 nach meiner Entlassung ging ich zum Büro 610, der heimischen Sicherheitsabteilung und zu meinem früheren Arbeitsplatz, die ländliche Kreditgesellschaft in der Stadt Gaozhou, und bat sie, mir meine Arbeit wieder zu geben. Sie sagten, dass das städtische Büro 610 sie beauftragt hätte, mich zu entlassen, doch das Büro 610 riet mir, mit dem Chef meiner ehemaligen Arbeitseinheit zu sprechen. Ich suchte Anwälte auf und sie schlugen vor, eine Verwaltungsklage einzureichen, doch nichts half.
Bevor die Verfolgung begann, hatte mein Mann mein Praktizieren von Falun Dafa unterstützt. Er brachte mich und meinen Sohn häufig zum Übungsplatz und zu Fa verbreitenden Aktivitäten an den Sonntagen. Ich hatte ein harmonisches Familienleben. Doch nach Beginn der Verfolgung fühlte er den Druck. Er konnte den enormen ökonomischen und mentalen Druck nicht aushalten. Er richtete seinen Ärger und seine Feindseligkeit gegen mich. Nachdem ich mehrere Male verhaftet und eingesperrt wurde, versuchte er alle möglichen Hindernisse zu schaffen und schlug mich sogar. Nachdem ich aus dem Sanshui Zwangsarbeitslager entlassen wurde, schlug und trat er mir häufig ins Gesicht und auf den Kopf. Vor kurzem reichte er die Scheidung ein. Eine glückliche Familie brach aufgrund der Verfolgung durch die KPCh von Menschen, die an Wahrhaftigkeit, Barmherzigkeit und Nachsicht glauben, auseinander.
Ich hoffe wirklich, dass die Menschen nicht durch die Lügen der KPCh getäuscht sind und sich nicht an der Verfolgung von Falun Dafa-Praktizierenden beteiligen. Falun Dafa ist das Buddha Gesetz und Falun Dafa-Praktizierende sind Kultivierende, die Wahrhaftigkeit, Barmherzigkeit und Nachsicht praktizieren.
Im Folgenden sind einige Personen und Organisationen aufgelistet, die sich an der Verfolgung beteiligt haben:
Zhan Hanwen, Parteisekretär des Ausschusses für Politik und Recht der Stadt Gaozhou in der Provinz Guangdong: 86-668-6690663 (Büro), 86-668-6663401 (privat)
Adresse: 59 Zhongshan Straße, Stadt Gaozhou, Provinz Guangdong 525200
Wu Haiou, Direktor des Büros 610: 86-668-6698610 (Büro), 86-668-6671616 (privat), 86-13824850905 (mobil)
Li, Direktor des Büros 610: 86-668-6698610 (Büro), 86-13809785987 (mobil)
Adresse des Büros 610: 3. Stock, städtisches Ausschussgebäude, 59 Zhongshan Straße, Stadt Gaozhou, Provinz Guangdong
Pang Ruihai, ländliche Kreditgesellschaft, Stadt Gaozhou, Provinz Guangdong: 86-668-6686268 (Büro)
Erziehungsabteilung: 86-668-6686339
Adresse der Polizeibehörde: 39 Zhongshan Straße, Stadt Gaozhou, Provinz Guangdong 525200
Zhan Jie von der einheimischen Sicherheitsabteilung: 86-668-6635310 (Büro), 86-13828611262 (mobil)
Liang Zeng: 86-668-6635310 (Büro)