(Minghui.de) In den vergangenen eineinhalb Jahren wurde Zhong Xiangwei von der örtlichen Polizeistation ohne rechtliche Grundlage verhaftet, geschlagen und zu Zwangsarbeitslager verurteilt. Im Nachfolgenden hat sie versucht, die Verfolgung, die sie erlitten hat, zu beschreiben.
Am 7. Mai 2008 wurden sieben von uns vom Direktor der Polizeistation Saichenghu, Mei Jinhua, 46, aus der Stadt Hunagmei und weiteren 20 Polizisten verhaftet, während wir bei der Praktizierenden Gui Baihua zu Hause das Fa lernten. Sie wandten extreme Gewalt während der Verhaftung an, was dazu führte, dass Frau Guis Fuß verletzt wurde. Auch ich hatte seit diesem Tag unter Schmerzen in meinem Fuß zu leiden.
Wir wurden in der Polizeistation bis zum Mittag des nächsten Tages inhaftiert. In der Polizeistation hob ich meine Handfläche, um aufrichtige Gedanken auszusenden. Mei fesselte meine Hand mit Handschellen an einen Stuhl. Am nächsten Tag weigerte ich mich, in das Auto zu steigen, als sie uns ins Untersuchungsgefängnis bringen wollten. Weil ich nicht gehorchte, trat mir Mei auf den Fuß und schlug den Kopf des 65-jährigen Praktizierenden Lu Zhenxiang gegen die Wand. Herr Lu hatte zu diesem Zeitpunkt eine Kettenfessel um den Hals.
Während meines Aufenthaltes im Untersuchungsgefängnis erpresste das Bezirksuntersuchungsgefängnis Jiujiang 40 EUR von meiner Familie.
Am 27. Mai 2008 wurde ich für eine Haftstrafe von eineinhalb Jahren in das Frauenzwangsarbeitslager der Provinz Jiangxi gebracht. Im Lager wurde ich gezwungen, mir Videos anzusehen, die Falun Dafa verleumdeten und beleidigten. Als ich mich weigerte, mir das anzusehen, sagte der Beamte Liang Yongjun: „Wir werden deine Haftzeit deswegen verlängern.” Eines Tages befahl mir der Aufseher Pan Pinli, Garn zu spinnen. Weil ich nichts Falsches getan hatte und verhaftet worden war, gehorchte ich Pan nicht. Deshalb verlängerte er meine Haftzeit erneut.
Im September befahl mir die Lagerleitung, Handschuhe zu verpacken. Obwohl einige von uns ältere Menschen waren oder an Bluthochdruck litten, mussten wir schwere Kisten in den dritten Stock tragen. Wenn wir nicht mitmachten, wurde unsere Haftzeit von der Lagerleitung verlängert.
Am 4. Oktober 2008 arbeiteten sechs von uns nicht, so mussten wir im Militärschritt marschieren. Ich weigerte mich. Aufseher Zhang Xiaocui trat mich und Hauptmann Hong Chuanghua befahl mir, eine Lageruniform anziehen. Ich weigerte mich, weil die Kleidung schmutzig war. Im Handgemenge zerrissen zwei Oberteile. Ich bekam eine Strafe von 10 EUR und meine Haftzeit wurde erneut verlängert. Sie legten mir Handschellen an. Ich sollte stehen bleiben, doch ich legte mich drei Stunden lang auf den kalten Fußboden.
Im Mai 2009 befahl man mir erneut, Handschuhe zu verpacken. Weil ich nicht auf die Toilette gehen durfte, trat ich in einen Hungerstreik, konnte aber die Zwangsernährung nicht ertragen, so stimmte ich der Zwangsarbeit zu.
Einen Monat später beschwerte sich der Gruppenleiter, dass ich eine langsame Arbeiterin wäre. Ich sagte, dass ich kein Gesetz gebrochen hätte und dass die Zwangsarbeit falsch wäre, aber sie legten mir Handschellen an und zwangen mich zur Arbeit. Nachdem die Aufseherin Wei Qiuhong das gehört hatte, ordnete sie Einzelhaft für mich an. Am Nachmittag sollte ich zurück zur Arbeit gehen. Ich weigerte mich zu arbeiten und so sollte ich, ohne die Toilette zu benutzen, still stehen. Ich weigerte mich zu kooperieren. Ich setzte mich auf den Boden, als sie versuchten, mich zu ziehen. Sie schütteten Wasser über mich und Tang Juan, ein 27-jähriger Drogenstraffälliger aus der Stadt Jian schüttete Desinfektionsmittel auf mich. Ich saß dann über drei Stunden lang da, getränkt in Desinfektionsmittel.
Eine der Gefangenen, Shi Qingmei, eine Drogenstraffällige aus der Stadt Fuzhou in der Provinz Jiangxi, sagte, dass niemand erfahren würde, wenn sie mit treten würde, so trat sie mich 40-mal hintereinander. Die Aufseherin erzählte mir, dass sie bestraft würde, jedoch erhielt sie in Wirklichkeit eine Strafmilderung von drei Tagen als Belohnung für ihre Tritte.
Meine Entlassung war auf den 7. Mai 2009 festgesetzt, aber ich wurde erst am 15. Mai entlassen. Obwohl ich Symptome eines Schlaganfalls hatte, wollten sie mich nicht entlassen. Ich sagte zu dem Hauptmann Chen Ying: „Du verfolgst mich. Ich bin nicht „schuldig”, nur weil ich meinen Glauben aufrecht halte, aber du bist schuldig, weil du mich verfolgst. Falun Dafa ist gut.” Chen verfluchte mich wiederholt und spuckte mir ins Gesicht.
Dies habe ich in den vergangenen eineinhalb Jahren erlitten.
Geschrieben am 16. Dezember 2009