(Minghui.de) Herr Li Zhiqin aus dem Dorf Xiaozao, Landkreis Ningjin, Bereich Xingtai, Provinz Hebei, erholte sich von seiner schweren Tuberkulose, nachdem er begann Falun Dafa zu praktizieren. Trotz der brutalen Verfolgung durch die Kommunistischen Partei Chinas (KPCh), blieb er dabei Falun Dafa zu praktizieren. Aufgrund der Drohungen und der Verfolgung durch die Staatssicherheit des Landkreises Ningjin und des „Büros 610“, war er gezwungen im April 2006 sein Zuhause zu verlassen Er zog in den Landkreis Zhao in der Stadt Shijiazhuang, um dort zu arbeiten. Am 12. September 2007 gegen 23.00 Uhr führte Shen Jianzhong aus dem „Büro 610“ des Landkreises Ningjin Polizisten aus der Stadt Xingtai Stadt, der Stadt Shijiazhuang, des Landkreises Ningjin und dem Landkreis Zhao an, in die Wohnung von Herrn Li einzubrechen. Sie durchsuchten seine Wohnung und verhafteten ihn. Herr Li Zhiqin wurde in dieser Nacht getötet. Die Mörder blieben auf freiem Fuß und verfolgen weiterhin Praktizierende, während Herrn Lis Familie verzweifelt nach Gerechtigkeit sucht.
Herr Li Zhiqin |
Herr Li Zhiqin war ein freundlicher Mensch und bot immer anderen seine Hilfe an. Er arbeitete oft kostenlos für andere und es war ihm egal, wie viel er im Gegenzug bekam. Seit seiner Ermordung durch die Hände des Büros für Öffentliche Sicherheit vor über drei Jahren hat seine Familie viele Fragen zu seinem Tod. Nicht nur, dass die beteiligten Abteilungen des Büros für Öffentliche Sicherheit keinen Cent Entschädigung zahlten, sondern sie drohten der ganzen Familie auch damit, sie zu verhaften, wenn sie sich an höhere Ebenen der Regierung wendeten. Unten ist der Appell von Li Zhiqin Ehefrau:
Der Appell einer Ehefrau
Ich bin aus dem Landkreis Ningjin, Bereich Xingtai, in der Provinz Hebei und fast 60 Jahre alt. Mein Mann Li Zhiqin praktizierte Falun Dafa und wurde von Polizeibeamten brutal zusammengeschlagen. Er starb außerhalb unserer Heimatstadt vor drei Jahren. Die finanzielle Situation meiner Familie litt sehr darunter und wir können nicht einmal die 3.000 Yuan vorübergehender Anwaltskosten bezahlen. Wir appellierten an höhere Ebenen, aber sie arbeiten alle zusammen, und ich kann nirgendwo hingehen.
Mein Mann Li Zhiqin und ich begannen 1997 mit dem Praktizieren von Falun Dafa. Unsere Gesundheit verbesserte sich dadurch enorm und wir wurden viel bessere Menschen. Wir fühlten uns sehr dankbar gegenüber dem Gründer von Falun Dafa, Meister Li Hongzhi, und wir fühlten uns auch dankbar gegenüber Falun Dafa. Wir kultivierten unsere Herzen um gute Menschen sein zu können, indem wir den Prinzipien von Wahrhaftigkeit, Barmherzigkeit und Nachsicht folgten, die Meister Li uns lehrte. Wir machen keine schlechten Dinge und wir helfen anderen mit Aufrichtigkeit. Die Menschen in unserer Stadt sagten gute Dinge über Falun Dafa und uns. Allerdings ließ die KPCh nach dem 20. Juli 1999 so eine gute Praxis verfolgen. Auch meine Familie wurde nicht verschont.
Eines Nachmittags im Jahre 2006 führte der Direktor der Politischen Sicherheitsabteilung des Büros für Öffentliche Sicherheit eine Gruppe Polizisten an, um in unsere Wohnung einzubrechen und versuchten meinen Mann zu verhaften. Als die Polizeibeamten versuchten, ihn mit Gewalt wegzubringen, wurden unsere Nachbarn böse, weil sie wussten, dass er ein guter Mensch war. Sie traten hervor, um die Polizisten daran zu hindern, meinen Mann zu verhaften und sie halfen ihm, zu entkommen. Wir begannen, das Leben von Vertriebenen zu leben.
Wir überlebten mehrere Monate mit begrenzten Mitteln. Bevor das Geld ausging, arbeiteten wir im Landkreis Zhao. In der Nacht vom 2. August 2007 brachen Polizeibeamte in unser Zuhause ein, während wir schliefen. Shen Jianzhong arbeitete mit dem Büro für Öffentliche Sicherheit des Landkreises Zhao zusammen. Er führte mehr als ein Dutzend Polizisten an, als sie in unsere Wohnung eindrangen. Sie kamen, um meinen Mann zu verhaften und schlugen ihn während der ganzen Zeit. Mein Sohn versuchte, die brutalen Schläge zu stoppen, aber sie schlugen solange auf ihn ein, bis er sich nicht mehr bewegen konnte. Die Polizisten stahlen sein Handy. Sie umringten meinen Mann und schlugen ihn so stark, dass er mit dem Gesicht nach unten auf dem Boden lag und sich nicht mehr bewegte. Selbst dann riefen die Polizisten noch: „Tu nicht so, wir werden dich verhaften, auch wenn wir dich wegtragen müssen.“
Mein Mann war ohnmächtig, dennoch legten ihm die Polizeibeamten Handschellen an. Weil er ohnmächtig war, hing sein Kopf herab, während die Polizeibeamten ihn wegtrugen. Sie sagten zu meinen Sohn, dass er sein Handy am nächsten Tag im Büro für Öffentliche Sicherheit des Landkreises Zhao zurückbekommen könne.
Wir hörten, dass das „Büro 610“ des Büros für Öffentliche Sicherheit außerhalb des Gesetzes handelte. Wir hörten auch, dass sie Falun Dafa-Praktizierende in Konzentrationslagern inhaftierten, um ihre Organe für Profit zu ernten. Wir waren sehr besorgt. Am nächsten Tag packte mein Sohn einige Kleidungsstücke und Lebensmittel ein, um sie zu seinem Vater im Büro für Öffentliche Sicherheit bei einem Besuch zu übergeben. Beamte aus dem Büro für Öffentliche Sicherheit des Landkreises Zhao sagten, dass er in Ningjin sei und so hastete mein Sohn zum Büro für Öffentliche Sicherheit Ningjin. Die Beamten dort sagten, dass mein Mann noch im Landkreis Zhao sei. So schickten sie meinen Sohn einfach hin und her. Zur Mittagszeit traf die Nachricht ein, dass mein Ehemann in Xingtai war und in der vergangenen Nacht starb!
Wie konnte ein Mensch der vollkommen gesund war plötzlich ohne Grund sterben? Er muss durch die Schläge gestorben sein. Ich sah meinen Ehemann nie mehr wieder. Mein Sohn und meine Tochter gingen in das Xingtai Polizeikrankenhaus, wo ihnen erlaubt wurde, den Körper ihres Vaters, der dort tiefgekühlt wurde, noch einmal zu sehen. Es war das letzte Mal, dass sie ihn sahen. Sie wurden dann gezwungen einen Vertrag zur Beerdigung durch Feuerbestattung, zu unterzeichnen. Meine Kinder kehrten mit tränenüberströmtem Gesicht zurück: „Die Tiefkühltruhe war so kalt. Papa hatte nichts an seinem Oberkörper an und er trug keine Schuhe. Er hatte nur eine Hose an. Seine Brust, sein Rücken, seine Beine und Füße hatten alle sichtbare Wunden.“ Meine Kinder brachen in Tränen aus. Mein Herz war zerrissen. Mein Mann war die Säule unserer ganzen Familie.
Solch ein wunderbarer Mensch starb so plötzlich. Wir konnten uns nicht beruhigen. Wir konnten es nicht verstehen und wir konnten es nicht akzeptieren. Die Beamten des Büros für Öffentliche Sicherheit bestritten mit allen Mitteln, dass sie seinen Tod verursacht hatten und schlossen hastig den Fall ab. Die Mörder erhielten keine Strafe und das Büro für Öffentliche Sicherheit setzt ihre wilde Verfolgung gegen die freundlichen Falun Dafa-Praktizierenden fort. Obwohl wir der Frage nachgingen, wer meinen Mann vor mehreren Jahren tötete, ist das Büro für Öffentliche Sicherheit dieser Angelegenheit nie nachgegangen. Stattdessen drohten sie, unsere ganze Familie zu verhaften, wenn wir an höhere Ebenen der Regierung appellieren.
Damit in Verbindung stehender Artikel:
http://www.clearwisdom.net/html/articles/2007/9/28/89984.html