(Minghui.org) Am 31. August 2015 brachen sechs Beamte der Polizeistation Chongwenmen im Pekinger Bezirk Dongcheng in die Wohnung der Falun Gong-Praktizierenden Zhang Shufen ein. Sie durchwühlten alles und nahmen sie fest.
Frau Zhangs Ehemann war erst 18 Tage zuvor gestorben, nachdem die Polizei das Ehepaar drangsaliert hatte. Frau Zhang wurde neun Stunden in der Station festgehalten, bevor man sie in die Haftanstalt des Bezirks Dongcheng brachte, wo sie einen Monat lang eingesperrt wurde.
Frau Zhang erzählt mit ihren Worten über die Tortur, die sei beide ertragen mussten.
„Mein Mann, Feng Mengzhi, war vor 22 Jahren in einen Autounfall verwickelt. Damals – er war gerade mal 38 Jahre alt – hätte er beinahe sein Leben verloren. Glücklicherweise konnte er danach noch für sich selbst sorgen.
Im Jahr 2008 wurde ich zwei Jahre in ein Pekinger Zwangsarbeitslager für Frauen eingesperrt, weil ich Falun Gong-Praktizierende bin. Mein Mann wurde alleine zurückgelassen und erlitt einen Schlaganfall.
Als ich im März 2010 nach Hause zurückkehrte, erlitt er einen weiteren Schlaganfall und konnte sich nicht länger selbst versorgen. Ich kümmerte mich um ihn. Er unterstützte mich sehr in meinem Praktizieren von Falun Gong. Er profitierte auch davon und sein Zustand verbesserte sich ebenfalls.
Als Praktizierende anfingen, gegen Jiang Zemin Strafanzeigen zu erstatten, wollte mein Mann daran teilnehmen, weil er selbst unter der Verfolgung leiden musste, als ich verhaftet und eingesperrt worden war. Doch noch bevor er das tun konnte, verstarb er.
Am 12. August 2015 gegen 11:00 Uhr klopften fünf Beamte der Polizeistation Chongwenmen an unsere Haustür. Sie behaupteten, sie würden meine Strafanzeige gegen Jiang untersuchen. Ich weigerte mich, die Tür zu öffnen.
Einer von ihnen sagte: „Mein Name ist Wang Peng. Wir brauchen einige Informationen von Ihnen und danach werden wir wieder gehen.“ Ich hatte Angst, mein Mann würde erschrecken, wenn ich sie hereinließe, also sagte ich ihnen, dass es nicht falsch sei, Falun Gong zu praktizieren und Jiang anzuzeigen. Ich sagte ich würde später zur Polizeistation kommen und darüber sprechen. Ich öffnete ihnen nicht die Tür und schließlich gingen sie davon.
Mein Mann hatte alles mit angehört und war ziemlich aufgebracht. Am nächsten Tag hatte er Schwierigkeiten beim Atmen und starb noch am selben Nachmittag. Er war erst 60 Jahre alt.
Am 31. August 2015 gegen 16:00 Uhr ging plötzlich der Strom aus. Das war ziemlich seltsam, denn der Stromzähler blinkte immer noch. Als ich danach sehen wollte und meine Tür öffnete, standen zwei Polizisten vor der Tür. Sie hatten das arrangiert, damit ich die Türe öffne und sie mich festnehmen konnten.
Einer der Polizisten war Wang Peng. Sie durchsuchten meine Wohnung und beschlagnahmten meine Dafa-Bücher, Telefonkarten, Kassettenspieler usw. Sie riefen vier weitere Beamte herbei, verhafteten mich und brachten mich um 17:00 Uhr in die Zweigstelle Chongwenmen.
Ich wurde um 01:30 Uhr in die Haftanstalt des Bezirks Dongcheng gebracht.
Sie zwangen mich zu einer Untersuchung. Am 1. September 2015 gegen 03:30 Uhr wurde ich in der Haftanstalt des Bezirks Dongcheng eingesperrt.
Am selben Tag verhörten mich zwei Polizisten, dabei ging es um die Strafanzeige gegen Jiang Zemin. Ich erklärte ihnen die wahren Umstände über die Verfolgung.
Am 3. September sagten vier Wärter anderen Häftlingen, sie sollten mich dazu bringen, die Gefängnisuniform zu tragen, da ich mich anfangs geweigert hatte dies zu tun. Sie verschnürten mich und zogen mir die Uniform an. Mittags trat ich in einen Hungerstreik und zog die Uniform aus.
Am 5. September wurde ich in den 5. Gefängnistrakt eingewiesen. Die Wärter dort befahlen mir wieder, die Uniform anzuziehen. Ich ignorierte sie und fuhr fort, die Übungen zu machen.
Am 8. September beschlossen die Wärter, mich zu demütigen, indem sie eine Foltermethode genannt „einen Hund anketten” nannten. Sie ketteten meine Hände hinter einem meiner Beine zusammen, sodass ich nicht aufstehen konnte. Ich konnte mich noch nicht einmal hinlegen und schlafen. Ich musste wie ein Hund gehen, um zur Toilette zu gelangen. Also trat ich in einen Hungerstreik, um gegen diese Behandlung zu protestieren.
Folternachstellung: „Einen Hund anketten”
Am 10. September begannen die Polizisten mit einer Zwangsernährung. Zwei von ihnen fesselten mich mit Handschellen und hielten meine Beine fest. Einer drückte meinen Kopf so fest herunter, dass ich mich nicht bewegen konnte. Sie stießen einen Plastikschlauch in meine Nasenlöcher, was extrem schmerzte.
Folternachstellung: Mit Gewalt ernähren
Am Morgen des 11. September versuchten sie mich wieder, mit Gewalt zu ernähren, doch ohne Erfolg. Danach lösten sie meine Handschellen und ließen mich essen. Der Leiter der Haftanstalt fragte mich: „Werden Sie wieder praktizieren, wenn sie zu Hause sind?“ Ich antwortete: „Ja!“
Am Nachmittag des 12. September wies ein Wärter vier oder fünf Häftlinge an, mir die Uniform anzuziehen. Sie fesselten mich wieder wie einen Hund und ich trat wieder in einen Hungerstreik, um dagegen zu protestieren. Sie versuchten mich wieder, mit Gewalt zu ernähren, doch ohne Erfolg. Ich erzählte ihnen weiterhin über Dafa.
Am 18. und 19. September kettete mich Li Jun, der politische Ausbilder, wieder wie einen Hund an.
Am 20. September führte Li Jun zusammen mit anderen wieder eine Zwangsernährung durch und zwang mich, auf einem Eisenstuhl zu sitzen. Acht oder neun von ihnen nahmen an der Zwangsernährung teil. Ich rief: „Falun Dafa ist gut“, und sang Dafa-Lieder. Li Jun stopfte ein Handtuch in meinen Mund.
Am 22. September weigerte ich mich, die Gefängnisuniform zu tragen und erklärte ihnen die wahren Umstände. Sie brachten mich zurück zur Zelle, wo ich den Insassen die wahren Hintergründe der Verfolgung von Falun Gong erklärte und sie ermutigte, aus der Kommunistischen Partei Chinas und deren zugehörigen Organisationen auszutreten. Die meisten von ihnen stimmten zu und wollten austreten.
Acht Tage später, am 30. September, kehrte ich nach Hause zurück.