Weitere Nachrichten über die Verfolgung in China 7. Januar 2006 (18 Berichte)

(Minghui.de)
1. [Provinz Liaoning] Li Hongjun macht einen Hungerstreik als Zeichen des Protestes gegen die gesetzwidrige Inhaftierung
2. [Bezirk Nongan in der Provinz Jilin] Frau Xia Fenglan wurde verhaftet
3. [Xichang in der Provinz Sichuan] Frau Song Pingxiu wurde verhaftet
4. [Bezirk Xinjian in der Provinz Jiangxi] Verfolgung von Falun Gong- Praktizierenden in dem Bezirk Xinjian
5. [Zibo in der Provinz Shandong] Wei Xing wurde verhaftet
6. [Zhaoyuan in der Provinz Shandong] Shan Yuying wurde gesetzwidrig festgenommen
7. [Guangzhou in der Provinz Guangdong] Wei Yingxin wurde gesetzwidrig der Prozess gemacht
8. [Jinchang in der Provinz Gansu] Lei Zhanxiang wurde in der Yongchang Haftanstalt inhaftiert
9. [Fusong in der Provinz Jilin] Der neue Direktor des Polizeibüros in Lushuihe schikanierte Falun Gong-Praktizierende während der Ferienzeit
10. [Chengdu in der Provinz Sichuan] Lan Yi wurde im Bezirk Pi inhaftiert
11. [Maoming in der Provinz Guangdong] Ling Shaozhen und andere wurden in einem Zwangsarbeitslager inhaftiert
12. [Bezirk Miyun in Peking] Lu Fengchun, Lehrerin einer Grundschule, und deren Cousine Lu Fengling wurden festgenommen
13. [Guiyang in der Provinz Guizhou] Zhou Min wurde festgenommen und ihr Zuhause geplündert
14. [Provinz Shandong] Huadong Petroleum Universität beteiligte sich an der Verfolgung von Falun Gong-Praktizierenden
15. [Dalian in der Provinz Liaoning] Bao Caihong wurde zu drei Jahren Gefängnisstrafe verurteilt
16. [Jinzhou in der Provinz Liaoning] Li Yulan und andere wurden von der Polizei festgenommen
17. [Jizhou in der Provinz Hebei] Xia Shige wurde wegen des Verteilens der „Neun Kommentare über die Kommunistische Partei” festgenommen
18. [Zhuzhou in der Provinz Hunan] In dem Baimalong-Zwangsarbeitslager wurden Falun Gong-Praktizierende brutal gefoltert



1. [Provinz Liaoning] Li Hongjun macht einen Hungerstreik als Zeichen des Protestes gegen die gesetzwidrige Inhaftierung

Herr Li Hongjun ist gesetzwidrig im Shenyang-Gefängnis (Bereich Nr. 2, Gefängnis Nr. 1) inhaftiert. Er befand sich drei Monate lang im Hungerstreik als Zeichen seines Protestes gegen die Inhaftierung. Er wird zur medizinischen Behandlung auf Kaution freigelassen.

2. [Bezirk Nongan in der Provinz Jilin] Frau Xia Fenglan wurde verhaftet

Frau Xia Fenglan, 64 Jahre alt, wurde am 17. Januar 2006 von Beamten der Staatssicherheitsbehörde in Nongan festgenommen und befindet sich nun in der Haftanstalt des Bezirks Nongan.

3. [Xichang in der Provinz Sichuan] Frau Song Pingxiu wurde verhaftet

Frau Song Pingxiu wurde am 11. Januar 2006 von Sicherheitsbeamten der Stadt verhaftet, weil sie die wahren Umstände über Falun Dafa erklärte. Gegenwärtig wird sie in der Tuohuang-Haftanstalt festgehalten.

4. [Bezirk Xinjian in der Provinz Jiangxi] Verfolgung von Falun Gong-Praktizierenden in dem Bezirk Xinjian

Frau Yuan Guoxiang kommt aus dem Bezirk Xinjian in der Provinz Jiangxi. Die Staatssicherheitsabteilung der Polizeistation Xinjian erpresste von Frau Yuan Guoxiang vor ihrer Freilassung 7.000 Yuan. Als sie in der Polizeistation gefangen gehalten wurde, legte der Polizeibeamte Liang Jun ihr neun Stunden lang Handfesseln an. Die Arme waren hinter ihrem Rücken gefesselt. Die Polizei entfernte zudem die Heizung aus dem Raum, damit Frau Yaun in der Kälte frieren sollte. Dadurch wurde ihr Körper eiskalt.

Das Bein des Praktizierenden, Herrn Ge Donglin, wurde ebenfalls von dem Beamten Liang Jun verletzt.

Polizeibüro der Staatssicherheitsabteilung im Bezirk Xinjian: 86-791-3730381

5. [Zibo in der Provinz Shandong] Wei Xing wurde verhaftet

Frau Wei Xing aus der Ortschaft Zhou in der Stadt Zibo der Provinz Shandong wurde am 23. Januar 2006 von der Staatssicherheitsabteilung in Zhou festgenommen. Sie wurde in die Dazhuang-Haftanstalt in der Ortschaft Zhou gebracht.

6. [Zhaoyuan in der Provinz Shandong] Shan Yuying wurde gesetzwidrig festgenommen

Gegen 16:30 Uhr des 23. September 2005 informierte jemand die Polizei der Stadt Zhaoyuan über Frau Shan. Sie wurde unrechtmäßig festgenommen, als sie ihr Kind von der Schule abholen wollte. Die Polizei des „Büro 610” brachte sie in das Taishang-Gehirnwäschezentrum. Dort wurde sie gefoltert und infolge dessen trat ihre ehemalige Krankheit wieder auf. Nach mehr als 40 Tagen der Inhaftierung und Leiden durch die Verfolgung verschlechterte sich der Zustand von Frau Shan. Erst nachdem ihre Familie hartnäckig das Gehirnwäschezentrum kritisierte und eine Notfallbehandlung für Frau Shan einforderte, wurde sie in ein Krankenhaus gebracht.

7. [Guangzhou in der Provinz Guangdong] Wei Yingxin wurde gesetzwidrig der Prozess gemacht

Herr Wei Yingxin aus der Stadt Guangzhou stand am 23. Januar 2006 um 8:45 Uhr vor Gericht im Yuexiu Bezirksgericht. Man teilte ihm dies mündlich am selben Tag mit. Weder seine Frau, noch seine 93 Jahre alte Mutter durften in den Gerichtssaal kommen. Jedoch war der Raum voller Beamte des „Büro 610” aus dem Yuexiu Bezirk und voller Mitglieder des Nachbarschaftskomitees.

8. [Jinchang in der Provinz Gansu] Lei Zhanxiang wurde in der Yongchang Haftanstalt inhaftiert

Frau Lei Zhanxiang aus der Stadt Jinchang wurde Ende Dezember 2005 der Polizei gemeldet, da sie Materialien zur Erklärung der wahren Umstände verteilte. Sie wurde dann von der Polizei aus Yongchang in der Provinz Gansu verhaftet. Momentan wird sie in der Haftanstalt des Bezirkes Yongchang festgehalten. Als Zeichen ihres Protestes gegen die unrechtmäßige Inhaftierung führt sie einen Hungerstreik durch.

Wegen der Teilnahme an der Falun Gong-Konferenz zum Erfahrungsaustausch im Bezirk Yongchang im Jahr 2002 stellte die Polizeistation im Bezirk Yongchang einen Haftbefehl für Frau Lei Zhanxiang aus. Sie musste ihr Zuhause verlassen, um die Verfolgung zu vermeiden. Ihr Ehemann, Fan Yongcheng, wurde wegen des Praktizierens von Falun Gong zu 12 Jahren Gefängnisstrafe von dem Bezirksgericht in Yongchang verurteilt; gegenwärtig ist er im Jiuquan-Gefängnis inhaftiert.

Yongchang Bezirksvertretung der KPC: 86-935-7522894 (Fax)

9. [Fusong in der Provinz Jilin] Der neue Direktor des Polizeibüros in Lushuihe schikanierte Falun Gong-Praktizierende während der Ferienzeit

Zhang Jianxin, der neue Direktor der Polizeistation in Lushuihe, und der stellvertretende Direktor Tang Longping befahlen ihren Mitarbeitern, Falun Dafa-Praktizierende aufzuspüren und durch Nicht-Praktizierende überwachen zu lassen. Sie überwachten die Telefone der Praktizierenden, belästigten sie zu Hause und störten ihr Alltagsleben.

Relevante Telefonnummern:
Lushuihe Polizeistation, neuer Direktor, Zhang Jianxin: 86-439-6365334 (Büro)
Lushuihe Polizeistation, neuer stellvertretender Direktor, Tang Longping: 86-439-6361613 (Büro), 86-439-6368588, 86-439-6128988 (privat), 86-439-8944988 (Xiaolingtong)
Lushuihe Dongshan Polizeistation, neuer Manager, Cong Dianya: 86-439-6365338 (Büro), 86-439-6365437 (privat), 86-13159792937 (mobil)
Lushuihe Dongshan Polizeistation, Polizeibeamter, Wang Shuxia: 86-439-6365338
(Büro), 86-13843940703 (mobil)

10. [Chengdu in der Provinz Sichuan] Lan Yi wurde im Bezirk Pi inhaftiert
Frau Lan Yi aus dem Stadtteil Qingyang der Stadt Chengdu in der Provinz Sichuan wurde am 23. April 2005 von der Polizei festgenommen. Gegenwärtig ist sie im Bezirk Pi inhaftiert.
11. [Maoming in der Provinz Guangdong] Ling Shaozhen und andere wurden in einem Zwangsarbeitslager inhaftiert

Frau Ling Shaozhen, Frau Kang Shaozhen, Frau Zhu Fangxia und Frau Shi Xiuping wurden am 5. Dezember 2005 festgenommen. Am 15. Januar 2006 schickte man sie in das Sanshui-Zwangsarbeitslager. Im Fall von Frau Zhu Fangxia und Frau Shi Xiuping verweigerte das Arbeitslager deren Aufnahme, da sie den körperlichen Eignungstest nicht bestanden. Daraufhin schickte man sie nach Maoming zurück, wo sie ohne Auflagen freigelassen wurden.

12. [Bezirk Miyun in Peking] Lu Fengchun, Lehrerin einer Grundschule, und deren Cousine Lu Fengling wurden festgenommen

Die Grundschullehrerin Frau Lu Fengchun aus der Stadt Mujiayu im Bezirk Miyun wurde am 30. Dezember 2005 der Polizei gemeldet, als sie mit Mitbürgern über den Austritt aus der Kommunistischen Partei Chinas (KPC) sprach. Sie wurde sofort festgenommen. In der Zwischenzeit wurde auch ihre jüngere Cousine und Mitpraktizierende, Frau Lu Fengling, eine Bewohnerin der Stadt Mujiayu, der Polizei gemeldet. Die Cousine wurde von Zuhause weggebracht. Beide sind nun in der Miyun-Haftanstalt inhaftiert.

Beijing Miyun Polizeidienststelle: 86-10-6904-5630, 86-10-6904-1245
Miyun Polizeidienststelle der Staatssicherheitsbehörde: 86-10-6906-3629
Miyun Polizeistattion der Haftanstalt: 86-10-6906-3809
Mujiayu Polizeidienststelle: 86-10-61051463
Büro 610 des Bezirkes Miyun: 86-10-69066494
Chef des Büro 610: Hao Jiarui
Stellvertretender Leiter des Büro 610: Fan Yingqi

13. [Guiyang in der Provinz Guizhou] Zhou Min wurde festgenommen und ihr Zuhause geplündert

Frau Zhou Min von der Dulaying Fahrradfabrik im Stadtteil Baiyun der Stadt Guiyang wurde am Nachmittag des 22. oder 23. Januar 2006 festgenommen. Dies geschah durch die Polizei am "Common People"- Computer City. Die Polizei verhaftete sie unter Vorgabe einer unbegründeten Anklage, sie solle ein Handy gestohlen haben. In derselben Nacht brach die Polizei gewaltsam in Frau Zhous Haus ein und plünderte es.


14. [Provinz Shandong] Huadong Petroleum Universität beteiligte sich an der Verfolgung von Falun Gong-Praktizierenden

Herr Yu Lijian, Herr Li Qingrong und Herr Su Xiaoliang sind Studenten der Huadong Petroleum Universität und gehören der Lager- und Transportabteilung an. Sie wurden gezwungen, übergangsweise die Schule zu verlassen. Nach einem Jahr des Ausschlusses durfte Herr Su Xiaoliang seine Ausbildung nicht fortsetzen, weil er das Praktizieren von Falun Gong nicht aufgab.

Folgende Personen sind in Arbeitslager gebracht worden: Herr Tang Qingming, ein Lehrer, dem später sein Lehramt entzogen wurde, Herr Chen Diwu, Herr Wang Yanshu, Herr Zheng Junbo und Herr Wei Jiqian. Herr Wei wurde nach seinem Hochschulabschluss zu drei Jahren Zwangsarbeit verurteilt.

15. [Dalian in der Provinz Liaoning] Bao Caihong wurde zu drei Jahren Gefängnisstrafe verurteilt

Frau Bao Caihong aus der Stadt Dalian ist eine Universitätsprofessorin. Die Polizei nahm sie im April 2005 an ihrem Arbeitsplatz fest. Die Staatsanwaltschaft verurteilte sie zu drei Jahren Gefängnis laut Anklage „wegen Verbrechen gegen Staatsgesetze”. Frau Bao ist gegenwärtig in der Haftanstalt Yaojia in der Stadt Dalian inhaftiert.

16. [Jinzhou in der Provinz Liaoning] Li Yulan und andere wurden von der Polizei festgenommen

Frau Li Yulan, Frau Qi Minhui, Frau Lu Fengying und andere lernten am 24. Januar 2006 gegen 14:00 Uhr gemeinsam das Fa (Schriften des Falun Dafa) im Haus einer der Praktizierenden. Sie wurden gemeldet und anschließend von der Polizei festgenommen.

Jinhua Polizeidienstsstelle im Stadtteil Guta der Stadt Jinzhou: 86-416-2120239
Büro des Managers: 86-416-2120237
Politische Sicherheitsabteilung der Jinzhou Polizeiniederlassung: 86-416-2331431

17. [Jizhou in der Provinz Hebei] Xia Shige wurde wegen des Verteilens der „Neun Kommentare über die Kommunistische Partei” festgenommen

Herr Xia Shige aus der Ortschaft Fengjiazhuang in der Siedlung Xuzhuang der Stadt Jizhou in der Provinz Hebei wurde am 23. Juni 2005 wegen des Verteilens der „Neun Kommentare über die Kommunistische Partei” verhaftet. Der stellvertretende Dekan des Gerichts in Jizhou, Herr Xia Qizeng, ist im Fall von Herrn Xia Shige verantwortlich.

Gericht der Stadt Jizhou: 86-318-8612608
Stellvertretender Dekan Xia Qizeng: 86-318-8616328


18. [Zhuzhou in der Provinz Hunan] In dem Baimalong-Zwangsarbeitslager wurden Falun Gong-Praktizierende brutal gefoltert

Die 7. Brigade des Baimalong-Zwangsarbeitslagers wird von drei Kommandos geführt und ist verantwortlich für die Folterungen von Falun Gong-Praktizierenden. Das Kommando der 3. Brigade ist die brutalste bei dem Quälen der Praktizierenden. Ein Praktizierender wird in einer Zelle von drei bis vier Drogenabhängigen überwacht und brutal gefoltert. Einige der angewendeten Foltermethoden sind Schlafentzug, Prügel, Verbot der Toilettenbenutzung, Ziehen an den Haaren und Zukleben des Mundes mit Klebeband.

In September 2005 organisierte das Arbeitslager fünf Teams, die aus je sieben Polizisten bestanden. Sie sollten die Praktizierenden mit Elektroschocks foltern, ihnen unbekannte Drogen verabreichen, ihnen den Schlaf entziehen, den Gang auf die Toilette verweigern, sie zwingen, für lange Zeit zu stehen oder in der Hocke zu kauern usw. Jene Praktizierenden, die sich nicht umerziehen ließen, wurden nicht freigelassen.

Frau Yang Jusong, 67 Jahre alt, wurde gezwungen, eine Garantieerklärung (Falun Gong nicht mehr zu praktizieren) zu schreiben. Man zwang sie dazu, sechs aufeinander folgende Tage und Nächte in der Hocke zu kauern, sie durfte weder schlafen noch auf die Toilette gehen. Mehrere Dutzend Male wurde sie ins Gesicht geschlagen und von den Polizisten getreten. Sie wurde bis an die Todesgrenze gefoltert.

Frau Yang Cuixian, 60 Jahre alt, musste eine lange Zeit in der Hocke verharren. Sie durfte nicht schlafen und man stopfte schmutziges Toilettenpapier in ihren Mund und klebte ihn anschließend mit Klebeband zu.

Herr Xu Shaoan, 57 Jahre alt, kommt aus Xiangtan. Die Gefängniswache befahl vier Drogenabhängigen, ihn an einen Stuhl festzubinden und zu foltern. Sie stachen Nadeln in seine Finger und sein ganzer Körper wies Verletzungen auf. Sein Gesicht war verzerrt durch die Schläge. Ihm wurde der Schlaf entzogen und das Essen enthielt unbekannte Drogen. Als Folge der Leiden durch die Verfolgung wurde sein Geist unklar, und erst dann durfte er nach Hause gehen.

Herr Hu Zhengxi, 60 Jahre alt, kommt aus Changde. Im Arbeitslager wurden drei seiner Zähne ausgeschlagen. Ihm wurden Injektionen mit unbekannten Drogen verabreicht. Dies bewirkte, dass er unfähig war, seinen Kopf zu heben. Er starb infolge der Folter.

Herr Zhang Yunlan ist 53 Jahre alt und kommt aus Liuyang. Er wurde gezwungen, einen Monat lang stehen zu bleiben, und durfte nicht schlafen. Man zwang ihn, eine Verzichtserklärung zu verfassen, dann sollte er eine weitere Woche lang stehen. Gegenwärtig ist er infolge der Folter geistig verwirrt.