Frau Zhao Ye bis an die Schwelle des Todes verfolgt (Fotos)
(Minghui.org) Frau Zhao Ye, eine Falun Dafa-Praktizierende aus Tangshan, Hebei, wurde im Jahr 2011 verhaftet und später in das Frauenzwangsarbeitslager der Provinz Hebei überführt. Während der einjährigen Folter magerte sie ab und wiegt jetzt bei einer Größe von 1,61 m weniger als 40 kg. Zusätzlich wurde ihr rechter Arm verletzt und sie geriet in einen inkohärenten Zustand. Die Leitung des Zwangsarbeitslagers gab sie auf Kaution zur medizinischen Behandlung frei; jedoch konnte Frau Zhao nicht mehr für sich selbst sorgen. Ihr Gesundheitszustand verschlechterte sich deutlich aufgrund der ertragenen schweren Folter. Nach der Freilassung wendete ihre Familie in den darauffolgenden fünf Monaten Zehntausende von Yuan für ihre Krankenhausbehandlung auf. Trotz Erkrankung und täglicher intravenöser Injektionen, zwang die Leitung des Arbeitslagers die Familie, von Frau Zhao einen monatlichen Bericht über ihre Aktivitäten vorzulegen .
Frau Zhao Ye |
Frau Zhaos ausgemergelter Körper nach der Folter in einem Zwangsarbeitslager |
Am 25. Februar 2011 wurde Frau Zhao von Polizeibeamten in Huojulu verhaftet. Sie wurde der Staatssicherheitsabteilung des Amtes Gaoxin für öffentliche Sicherheit von Tangshan überstellt. Ohne unterzeichnete Dokumente und ohne rechtliche Grundlage wurde sie in die Strafanstalt der Stadt Tangshan eingesperrt. Am 11. März 2011 wurde sie mit Handschellen gefesselt, von Liu Hong (Kapitän) und Xie Lei von der Staatssicherheitsabteilung des Amtes Gaoxin für öffentliche Sicherheit in das Kaiping Zwangsarbeitslager eingesperrt und ein Jahr und neun Monate lang gefoltert. Rechtliches Beweismaterial bzgl. ihrer Inhaftierung wurde während ihrer Haftzeit nie zur Verfügung gestellt.
Am 8. Mai 2011 wurde Frau Zhao dann vom Kaiping Zwangsarbeitslager in das Frauenzwangsarbeitslager der Provinz Hebei gebracht. Weil sich Frau Zhao weigerte, Sklavenarbeit auszuführen, folterten sie mehrere Gefängniswärter aus der dritten Brigade. Sie zwangen sie, einen ganzen Tag lang in der Werkstatt zu stehen, bis alle mit der Arbeit fertig waren, danach in der Eingangshalle über einen Zeitraum von einer Woche auf einem kleinen Hocker zu sitzen. Lv Yaqin, ein Leiter der dritten Brigade, drohte ihr Strafmaß zu verlängern und sie zu foltern und schickte Helfer, um Frau Zhao einer Gehirnwäsche zu unterziehen. Sie sollte das Praktizieren von Falun Dafa aufgeben. Frau Zhao jedoch weigerte sich. So wurde sie von den Wärtern gezwungen, die Werkstatt zu reinigen und durfte eine Zeit lang nicht duschen.
Im August 2011 hörten mehrere Praktizierende in der dritten Brigade auf zu arbeiten, um gegen ihre rechtswidrige Verurteilung zu protestieren. Lv glaubte, dass sie von Frau Zhao beeinflusst wären, deshalb intensivierte er ihre Verfolgung. Vom 15. bis 17. August 2011 mobilisierten die Wärter Lv und Liu Ziwei mehrere männliche Wachhabende, die sich abwechselten, die Praktizierenden getrennt in dunkle Räumen mitzunehmen und sie dort zwei Tage lang mit elektrischen Schlagstöcken und brutalen Schlägen zu foltern. Sie schnitten Frau Zhao mit einer Eisenklinge in den rechten Arm. Dies führte zu schweren Verletzungen und Muskelschwund. Der Schaden war dauerhaft. Die Wärter zwangen Frau Zhao, tagsüber in der Werkstatt auf einem schmalen Klappstuhl zu sitzen. (http://en.minghui.org/html/articles/2010/11/7/121295.html) Abends weigerte sich Frau Zhao, Loblieder auf die Kommunistische Partei Chinas (KPCh) zu singen, so zwangen Wang Xin, der Leiter der Gefängniswärter und Shi Jiangxia sie, vier Monate lang in der Eingangshalle zu schlafen.
Da die Nerven in Frau Zhaos rechtem Arm beschädigt waren, schrumpfte ihre rechte Hand, sodass sie viel kleiner als ihre linke Hand wurde. Sie konnte ihren rechten Arm nicht kontrollieren und sich bei ihren täglichen Aktivitäten nur auf ihre linke Hand verlassen. Sie beantragte mehrmals eine Überprüfung in einem öffentlichen Krankenhaus. Doktor Ma aus der Arbeitslagerklinik (Vorname unbekannt, ungefähr um die 40 Jahre alt, mit Brille) sagte, dass sie in Ordnung sei, weil ihre Knochen nicht beschädigt wurden. Als ihre Familie ihre Freilassung auf Kaution zur medizinischen Krankenhausversorgung forderte, log die Lagerleitung und teilte ihnen mit, dass Frau Zhao im Arbeitslager behandelt worden sei und sich erholt habe.
Frau Zhaos Gesundheitszustand verschlechterte sich. Sie begann mit häufigem Husten, dem eine Lungeninfektion folgte. Im Winter des Jahres 2011 scheiterte ihre Anhörung. Zu Beginn des Jahres 2012 verschlechterte sich ihr Gesundheitszustand immer weiter, sie hatte keinen Appetit und Durchfall. Sie hustete schwarzen Schleim und bewegte sich langsam. Ihr Gang war unsicher, wurde allmählich inkohärent und begann zu halluzinieren. Sie konnte ihre Habseligkeiten nicht erkennen und dachte, sie sähe ihren Vater vor dem Fenster, der sie mit nach Hause nehmen wolle. Der Leiter Wang behauptete, dass sie dies nur vortäuschen würde.
Als Frau Zhao eines Tages aus dem Speiseraum zur Toilette gehen wollte, weil sie Durchfall hatte, fragte sie Wang Weiwei, den Leiter der Wärter um Erlaubnis, aber Wang zog sie zurück zu ihrem Platz. Sie war gezwungen, sich in ihre Kleidern zu erleichtern. Später hatte jemand Mitleid mit ihr und gab ihr ein gekochtes Ei zu essen. Sie nahm einen Bissen und musste erbrechen.
Aufgrund des Durchfalls und der Mangelernährung begann Frau Zhao auszutrocknen und bekam Ohnmachtsanfälle. Einmal verlor sie das Bewusstsein im Bad. Anschließend konnte sie nicht mehr gehen, sodass eine andere Person sie in die Werkstatt tragen musste. Am 1. März 2012 ließ die Lagerleitung Frau Zhao endlich in der Klinik behandeln und ihr eine intravenöse Injektion verabreichen. Allerdings wurde sie von einem Lagerführer überwacht und niemand durfte mit ihr sprechen. Schließlich sorgte die Lagerleitung dafür, dass sie in ein öffentliches Krankenhaus kam.
Am 14. März 2012 erhielt Frau Zhaos Familie eine dringende Mitteilung und stürmte ins Zwangsarbeitslager. Damals war Frau Zhao inkohärent, konnte sich nicht mehr selbst versorgen, hatte Fieber bis über 40°C, war abgemagert und wog weniger als 40 Kilo. Die Lagerleitung wollte nicht die Verantwortung der Auswirkungen von Frau Zhaos kritischem Zustand übernehmen, sodass sie schließlich zur medizinischen Behandlung zu ihrer Familie entlassen wurde.
Als Frau Zhao zum ersten Mal in das Zwangsarbeitslager eingesperrt wurde, war sie in einem guten Zustand und hatte auch eine gute Beweglichkeit. Sie war hilfsbereit zu anderen. Als ihr rechter Arm verletzt wurde, half sie dennoch anderen Wasser zu holen und den Raum zu reinigen. In jedoch weniger als einem Jahr folterten die Wärter des Frauenzwangsarbeitslager der Provinz Hebei sie so grausam, dass sie sich am Rande des Todes befindet.
Zu den Verantwortlichen für Frau Zhaos Verfolgung gehören Wang Xin, Leiter der dritten Brigade, Leiter Lv Yaqin, Shi Jiangxia, Wang Weiwei, Liu Ziwei und Dr. Ma.
Kontakt-Informationen für das Frauenzwangsarbeitslager der Provinz Hebei:
Adresse: Shitong Str., Kleinstadt Tongye, Luquan, Provinz Hebei, Postleitzahl 050222.
Telefon: +86-311-83939196
Liu Weizhen: +86-311-83939138 (Haupt-Anschluss)
Zhou Zhanquan, Direktor: +86-311-83939188
Feng Kezhuang, stellvertretender Direktor: +86-311-8393-9177, +86-311-83939125, +86-13933840195
Yu Yan, Assistent des stellvertretenden Direktors: +86-133-83939166, +86-13582132059 (sehr böse Aktivitäten)
An Huan'e, stellvertretender Direktor: +86-311-83939168
Hao (Vorname unbekannt), Büro-Abteilungsleiter im Zwangsarbeitslager: +86-311-83939199, 83939109, 83939111, 83939150
Verwaltungsabteilung: +86-311-83939125, 83939124, 83939133, für die Kontaktaufnahme
Sie Jie, Verwaltungs-Abteilungsleiter
Zhang Ning, Zhang Jun, Verwaltungs-Mitarbeiter
Ausbildungsabteilung / Büro 610: +86-311-83939129, 83939130, 83939162
Chen Rui, Abteilungsleiter im Büro 610
Staatsanwaltschaft: +86-311-83939157
Die dritte Brigade:
Leiter: +86-311-8393-9168, 0311-83939125
Shi Jiangxia, Wache: +86-311-83939112
Lv Yaqin, Wache: +86-13483688101 (versetzt zur zweiten Brigade)
Wachen: Liu Yamin, Hao Ming, Li Zhe, Zhang Jingjing, Ding Jiajia, Liang Qian, Li Xin, Liu Jia, Zhao Man, Di Bingqing, Gong Liping, Li Jie, Lv Jie.
An Frau Zhaos Verfolgung beteilige Institutionen:
Frauenzwangsarbeitslager der Provinz Hebei
Polizeiwache Huojulu
Staatssicherheitsabteilung des Amtes Gaoxin für öffentliche Sicherheit von Tangshan
Ausbildungskomitee für Zwangsarbeit von Tangshan
Juristische Abteilung der Stadtregierung von Tangshan
***
Copyright © 2024 Minghui.org. Alle Rechte vorbehalten.