Bürger, die die Petitionen zur Rettung von Falun Gong-Praktizierenden unterschrieben, von der Polizei in Fushun schikaniert und eingeschüchtert
(Minghui.org) Zwischen vierzig und fünfzig Polizisten wurden am 25. September 2012 aus der Polizeibehörde Fushun in der Provinz Liaoning, der Polizeibehörde Shuncheng, der Polizeibehörde Dongzhou, der Kreispolizeibehörde Qingyuan, der Wache der Großgemeinde Qingyuan, und den Polizeiwachen und Caoshi losgeschickt, um die Aktion „F 08“ durchzuführen. Sie verhafteten ungefähr zwanzig Falun Gong-Praktizierende im Kreis Qingyuan. Aufgrund rascher Rettungsbemühungen der Familienangehörigen und einer großen Zahl von Menschen in China und im Ausland wurden die verhafteten Praktizierenden bis auf Gai Yongjie, Liu Haitao und Liu Liying freigelassen. Die Praktizierenden und deren Familien waren sehr dankbar für die gütigen Handlungsweisen aller.
Die Familien, Freunde und Dorfmitbewohner von Liu Weibin, Liu Liying, Li Hengliang, Liu Haitao und Gai Yongjie unterzeichneten Petitionen zur Freilassung. Diejenigen, die die Petition unterschrieben, wissen, dass Falun Gong-Praktizierende gute Menschen sind und die Polizei sie nicht verhaften hätten sollen. Diese barmherzigen Dorfbewohner folgten ihrem Gewissen und handelten aufrichtig.
Petitionen mit Fingerabdrücken, die die Freilassung der Praktizierenden Liu Weibin, Li Hengliang, Liu Haitao, Gai Yongjie und Liu Liying fordern
Die Regierungsbeamten waren durch diese Rettungsbemühungen in Sorge. Nachdem Liu Weibin und Li Hengliang nach Hause entlassen wurden, schickte die Abteilung des Amtes für öffentliche Sicherheit Liaoning, die Polizeibehörde Fushun und die Kreispolizeibehörde Qingyuan Polizisten in Zivil zu den Wohnungen von Liu Weibin, Li Hengliang, Liu Haitao und Liu Liying. Die Polizisten bedrohten ihre Familien, dass sie ihnen die Namen von denjenigen preisgeben sollten, die die Unterschriften der Petitionen gesammelt hatten.
Bewohner des Dorfes Aerdang, Großgemeinde Qingyuan, zur Unterschrift einer Petition zur Verleumdung von Falun Gong gezwungen
Wu Yonglu, der Parteisekretär des Dorfes Aerdang, sagte zu Herrn Liu Weibin, er solle am 2. November 2012 um 15:00 Uhr im Dorfbüro auf ihn warten. Ein Dutzend Beamte in Zivil aus Fushun und Qingyuan erschienen bald darauf in drei Autos. Sie bedrohten Herrn Wu und wollten von ihm wissen, warum er die Petition unterstützt hatte, die mit dem Dorfsiegel abgestempelt war. Sie befahlen ihm, die Identität der Person ausfindig zu machen, die die Petition ins Internet gestellt hatte. Sonst würde er seine Job als Dorfparteisekretär verlieren. Außerdem übten sie Druck auf Liu Weibins Frau, Lin Caizhao, aus, ihnen den Namen desjenigen mitzuteilen, der ihr das Petitionsschreiben gebracht hatte. Seine Frau weigerte sich, den Namen zu nennen. Daher nahm die Polizei das Ehepaar zur Kreispolizeibehörde mit. Die Polizei zeigte Frau Lin viele Fotos von Falun Gong-Praktizierenden und behauptete, dass sie nicht nach Hause gehen könne, wenn sie nicht ein „Geständnis“ ablegen würde. Frau Lin war besorgt um ihre beiden kleinen Kinder zu Hause. Die Polizei zeigte ihr ein Foto der Praktizierenden Zhang Shouhui. Sie zwangen sie, zuzugeben, dass sie Frau Zhang kannte, die um 18:00 Uhr verhaftet und zur Kreispolizeibehörde gebracht wurde, wo sie 15 Tage lang eingesperrt wurde. Ihr Computer, persönlicher Besitz und über 4.000 Yuan Bargeld wurden konfisziert und nicht zurückgegeben.
Im Dezember 2012 wurde der Dorfparteisekretär Wu Yonglu erneut von der Polizei Fushun zur Kreispolizeibehörde Qingyuan gebracht, wo man ihn verhörte und einschüchterte. Der Beamte der Polizeibehörde wollte, dass Herr Wu eingriff und die Dorfbewohner aufforderte, eine Petition zur Verleumdung von Falun Gong zu unterschreiben. Wu Yonglu wollte nicht, dass seine Dorfbewohner so etwas unterschrieben. Die Polizei bedrohte Wu Yonglu jedoch mehr als einmal, die Dorfbewohner zur Unterschrift aufzufordern. Ansonsten würden sie ihre Renten wegnehmen. Einige Dorfbewohner unterschrieben.
Mütter der Praktizierenden Li Hengliang und Liu Liying schikaniert
Frau Li Hengliangs 70 Jahre alte Mutter lebt in der Großgemeinde Nankouqian. Nachdem Frau Li freigelassen wurde, kamen Polizisten in Zivil aus Fushun und Qingyuan zur Wohnung ihrer Mutter, stellten ihr Fragen und schüchterten sie ein. Sie setzten sie unter Druck, ihnen den Namen der Person zu nennen, die ihr die Petition gegeben hat. Frau Lis Mutter sagte: „Ich habe es Ihnen gegeben (dem Polizisten).“ Die Polizei nahm daraufhin die alte Dame zur Kreispolizeibehörde mit und verhörte sie weiter. Sie antwortete: „Egal, wohin Sie mich bringen, ich werde stets sagen, dass ich es dem Polizisten aus Fushun gab.“ Die Polizisten ließen Frau Lis Mutter auch nach 18:00 Uhr noch nicht heimgehen. Li Meizhi, die ältere ihrer beiden Töchter, erfuhr, dass ihre Mutter immer noch bei der Polizeibehörde war und rief an, um sich nach ihr zu erkundigen. Man sagte ihr, sie solle zur Polizeibehörde kommen.
Als sie dort ankam, wurde ihr mitgeteilt, sie solle ihre Mutter davon überzeugen, dass sie Details über die Petition gestehen solle. Frau Li wiederholte, dass ihre Mutter ihr gesagt habe, dass der Brief der Polizei Fushun übergeben wurde. Die Polizei bedrohte Frau Li, indem sie behaupteten, sie würden veranlassen, dass sie aus ihrer Arbeitsstelle entlassen würde.
Vier Personen von der Stadt- und Kreispolizeibehörde kamen im November 2012 zum Großgemeindebüro Tukouzi, um Nachforschungen in Bezug auf die Petition anzustellen, die für die Praktizierende Liu Liying unterzeichnet worden war. Zuerst gingen sie zum Haus der Schwägerin Frau Lius und erfuhren, dass die Petition von Frau Lius Mutter zusammengestellt worden war. Sie suchten dann den Dorfchef Zheng Hongbin des Dorfes Huangdi in Tukouzi auf und baten ihn, sie zu Frau Lius Mutter zu bringen. Sie fragten die alte Frau, wo sie die Petition abgegeben habe. Frau Lius Mutter ist blind. Sie erwiderte: „Ich wollte, dass meine Tochter Liu Liying rasch nach Hause kommt und sich um mich kümmert. Ich bat die Dorfbewohner zu unterzeichnen und ließ den unterschriebenen Brief auf dem Bett liegen. Ich weiß aber nicht, wer ihn nahm.“ Die Polizei fand später Frau Lius Mann und Tochter und behauptete, dass Frau Liu freigelassen würde, wenn ihre Mutter ihnen sagen würde, wem sie die Petition gegeben habe. Der Mann und die Tochter riefen die Mutter an und fragten sie erneut wegen der Petition aus. Sie erklärte, dass sie sie auf das Bett gelegt habe und nicht wisse, wer sie genommen habe.
Herrn Liu Haitaos Familie von der Polizei eingeschüchtert
Zwei Polizisten in Zivil gingen am 8. November 2012 um 10:00 Uhr zum Haus von Herrn Liu Haitaos Vater. Sie behaupteten, sie kämen vom kommunalen Komitee für Politik und Recht. Nachdem sie den Vater nach seinem Namen gefragt hatten: erkundigten sie sich: „Wer fing die Petition für Ihren Sohn an? Warum wurde es gemacht? Was wurde denjenigen gesagt, die unterschrieben?“ Herrn Lius Vater entgegnete: „Ich tat es, um meinen Sohn zu retten. Ich sagte den Dorfbewohnern, dass mein Sohn verhaftet wurde, weil er Falun Gong praktiziert, das die Menschen lehrt, sich nach Wahrhaftigkeit, Barmherzigkeit und Nachsicht gut zu verhalten. Ich sagte den Dorfbewohnern, dass ich um die Freilassung meines Sohnes bitten würde und jedermanns Hilfe benötigen würde. Wenn sie unterschrieben, würde das mir bei dem Gesuch um Freilassung meines Sohnes helfen. Die älteren Dorfbewohner verdeutlichten, dass mein Sohn ein guter heranwachsender Mensch sei und nichts Schlechtes machen würde. Daher wollten sie mir helfen.“
Als die Beamten die Petition sehen wollte, zeigte ihnen Herrn Lius Vater eine Kopie. Sie fragten nach dem Original, doch der alte Herr konnte es nicht finden. Dann nahmen sie ein Dokument heraus und forderten den Vater auf, es zu unterschreiben. Dieser weigerte sich und erklärte: „Mein Sohn praktiziert Falun Gong und hat überhaupt nichts Falsches gemacht oder das Gesetz übertreten. Daher müssen Sie ihn freilassen.“ Die Polizisten baten Herrn Lius Vater um seine Telefonnummer und er gab ihnen die Mobiltelefonnummer seiner Tochter.
Herrn Lius Schwester ging am gleichen Tag mit ihrem Mann um 13:00 Uhr zur Polizeibehörde. Die Polizei befragte sie, wer mit der Petition begonnen habe und wo der Originalbrief sei. Sie antwortete, dass sie das nicht wisse. Der Polizist wurde ärgerlich, fing an sie anzubrüllen und schrie, dass er sie zu einem Geständnis zwingen werde. In diesem Augenblick kam Frau Lius Mann in den Raum und fragte den Polizisten: „Nennen Sie das eine Befragung?“ Sie sehen aus, als ob Sie einen Kriminellen verhören würden. Wie heißen Sie?“ Der Beamte wollte seinen Namen nicht nennen. Ein älterer Polizist bemerkte: „Er ist jung und ein Neuling. Ignorieren Sie ihn einfach.“ Herrn Lius Schwester und ihr Mann gingen.
Die Falun Gong-Praktizierenden sind ihren Familien und den Dorfbewohnern für die Hilfe sehr dankbar. Sie hoffen, dass alle die wahren Umstände über diese Verfolgung erfahren und weiterhin glücklich und sicher leben können!
Information zu den Personen, die an der Verfolgung dieser Praktizierenden beteiligt waren:
Kreispolizeibehörde Qingyuan:
Sun Yu, Abteilungsleiter, aus Fushun geschickt. Nachdem er diesen Posten übernahm, kooperierte die Kreispolizeibehörde Qingyuan mit der Staatssicherheit Fushun viele Male, um Falun Gong-Praktizierende in Qingyuan zu verfolgen: +86-24-53030051, +86-13942339696
Zhou Fujie, politischer Kommissar: +86-24-53031833, +86-24-53032216, +86-13942351117
Kreisstaatssicherheitsgruppe Qingyuan:
Zhang Jingwu: +86-24-53030766, +86-24-53028486, +86-137-04934678
´
Staatssicherheitsgruppe Fushun, viele Male an Verfolgungsaktionen beteiligt: +86-24-52787387 (Büro), +86-138-41334590
Yang Wenjun, stellvertretender Leiter in Fushun
Zhou Jibin: +86-24-53077633, +86-24-53039176, +86-139-04139176
Xu Xiangchun: +86-24-53030717
Li Xin: +86-24-53030717, +86-138-42372007
Peng Yue, Polizeibehörde, verantwortlich für die provinzweite Aktion „F 08”: +86-24-52625821 (Büro), +86-159-41388787
***
Copyright © 2024 Minghui.org. Alle Rechte vorbehalten.