[Minghui Fa-Konferenz] Meine 16-jährige Kultivierungserfahrung im Minghui-Projekt

(Minghui.org)

Seien Sie gegrüßt, Meister!Seid gegrüßt, liebe Minghui-Praktizierende!

Kurz nachdem ich das Fa erhalten hatte, stellte mich meine Mutter vor, damit ich am Minghui-Projekt teilnehmen konnte. Am Anfang übersetzte ich nur Berichte. Bald wurde ich gebeten, das Korrigieren und Bearbeiten zu übernehmen.

Die Minghui-Arbeit ist bereits ein Teil meines Lebens geworden. Jeden Tag lese, übersetze und korrigiere ich Minghui-Artikel. Ich spüre, dass ich mit Dafa-Jüngern auf der ganzen Welt verbunden bin. Für mich ist die Arbeit für die Minghui-Website wie der Puls des ganzen Körpers der Dafa-Schüler und so, als wäre ich im Zentrum eines Kernreaktors.

In den letzten 16 Jahren war es die Minghui-Website, die mir half, durch die schwierigste Zeitspanne zu gehen, weil sie mich mit meinem grundlegendsten Sein verbindet.

Als meine Mutter starb, trauerte ich sehr. Ein Jahr später las ich einen Erfahrungsbericht von einem jungen chinesischen Praktizierenden. Er wuchs mit seiner Mutter in China auf, die auch Falun Dafa praktiziert. Als er nach Kanada kam, ließ er bei der Kultivierung nach und verbrachte viel Zeit mit seinen Freunden. Nachdem er die Universität abgeschlossen hatte, las er einen Vortrag des Meisters. Er war sehr bewegt und fragte sich: „Was mache ich da? Ich muss meine Position wählen. Bin ich ein Kultivierender oder der Sohn einer Kultivierenden?“ Sein Erfahrungsbericht berührte mich. „Bin ich eine Kultivierende oder die Tochter einer Kultivierenden?“ Die Antwort war offensichtlich. Es gab keinen Platz für Trauer, um in meiner Welt weiter zu existieren. Da spürte ich eine sanfte, aber starke Unterstützung, als ob ich den Weg zurück nach Hause gefunden hätte.

Mich vom Ego befreien

Als ich zum ersten Mal zum Minghui-Team kam, wurde ich gebeten, englische Berichte Wort für Wort ins Französische zu übersetzen. Ich zögerte, die Übersetzungsarbeit zu machen. Ich war mit der Art und Weise, wie die Dinge gemacht wurden, nicht einverstanden und spürte starken Widerstand in mir. Ich hatte sogar starken Widerstand, als ich die Minghui-Berichte las. „Das ist kein Französisch. Ich habe keine Ahnung, was sie sagen wollen.“ Ich hatte viele solche negative Gedanken im Kopf, wollte aber dieses Projekt nicht verlassen.

Einige kleine Geschichten über die Übersetzung

Als ich mit der Kultivierung begann, glaubte ich, dass die Übersetzung des französischen Zhuan Falun nicht sehr gut gemacht war. Einige Sätze hatten keine Verben, andere waren sehr schwer zu verstehen. Das war meiner Meinung nach kein gutes Französisch. Als eine neue Übersetzungsversion herauskam, war ich sehr aufgeregt. Endlich war ich in der Lage, eine qualitativ hochwertige Übersetzung zu lesen.

Eines Tages, ohne zu wissen warum, öffnete ich die ältere Version auf meinem Computer. Zu meiner Überraschung fand ich die Übersetzung überhaupt nicht mehr schlecht. Ich erkannte, dass es die tiefere Bedeutung war, die das Dafa den Menschen zeigt, so dass jede Übersetzungsversion gut ist. Der Schlüssel ist also nicht die Übersetzung, das Wichtigste ist, dass wir mit dem Fa übereinstimmen.

Durch diese Erfahrung verstand ich, dass ich meine Anhaftung an eine gute Übersetzung loslassen sollte. Ich musste nicht mehr betonen, wie wichtig ich für diese Arbeit war. Dadurch erhielt ich ein tieferes Verständnis dafür, wie man die Anhaftung an sich selbst loslassen kann.

Nach und nach änderte ich meine Einstellung. Früher hatte ich die Arbeit für mich selbst gemacht, inzwischen mache ich sie für die Minghui-Website.

Während der Übersetzung offenbarte sich meine Anhaftung, mich selbst zu bestätigen. Das half mir, die Prüfung zu bestehen und andere tief verwurzelte Anhaftungen aufzugeben, wie zum Beispiel: mich selbst zu bestätigen; von anderen anerkannt werden zu wollen; andere sehen lassen, was ich getan habe; anderen mitteilen, wie wichtig ich doch bin, und so weiter. Wenn ich jetzt positive Rückmeldungen erhalte über die gute Arbeit, die ich beim Korrigieren oder Übersetzen geleistet habe, bleibe ich in einer ruhigen Freude. Es geht nicht mehr darum, ob mein Selbstwertgefühl durch meine gute Arbeit bestätigt wird, sondern darum, unsere Website durch meine Übersetzung oder Korrektur zu vervollkommnen und der Minghui-Website zu ermöglichen, eine stärkere Rolle bei der Aufklärung über die wahren Umstände und der Verfolgung zu leisten.

Meinen Neid beseitigen

Mein Neid offenbarte sich von Zeit zu Zeit. Ich hatte das Gefühl, dass ich auf jeder einzelnen Ebene Neid beseitigen musste. Nachdem ich ihn jedes Mal entfernt hatte, wollte ich nicht mehr darüber nachdenken – bis er wieder erschien. Manchmal fühlte ich mich einfach nicht wohl in meinem Inneren, aber ich wusste nicht, was los war. Später merkte ich, dass es mein Neid war. Dies war die erste Prüfung, die ich in meiner Kultivierung hatte. Dann wurde ich wie einer starken Flut ausgesetzt, die Welle für Welle auf mich zukam, während ich mich in diesem Prozess verbesserte und erhöhte.

Es war nicht leicht für mich, den Neid zu erkennen, denn er zeigte sich in verschiedenen Verkleidungen. Der Kampfgeist war eine davon. Während ich den Erfahrungsbericht schrieb, schaute ich im Wörterbuch den Begriff „Kampfgeist“ nach. Es wurde erklärt, dass „mehrere Mitglieder desselben Teams feindliche und wettbewerbsorientierte Einstellungen gegeneinander haben, um das gleiche Ziel zu erreichen“. Warum sollten Mitglieder desselben Teams feindlich zueinander eingestellt sein oder Konkurrenten werden?

Mein Kampfgeist manifestierte sich während meiner Tätigkeit für das Team darin, dass ich mehr Artikel als meine Teammitglieder bearbeiten wollte. Als ich sah, wie andere Teammitglieder so viele Artikel bearbeiteten, dachte ich nicht darüber nach, ob wir genügend Berichte zur Veröffentlichung hatten. Ich war nur an der Frage interessiert, ob ich mehr Arbeit geleistet hatte. Wenn ich jetzt sehe, wie viel Arbeit andere Praktizierende verrichten, kann ich ein friedliches Herz bewahren und einfach tun, was ich tun soll.

Meines Erachtens nach hatte ich meinen Kampfgeist aufgegeben. Während ich eines Tages aufrichtige Gedanken aussendete, erinnerte ich mich an unseren damaligen Koordinator und erinnerte mich auch an Jiang Ziya. Ich fragte mich, warum ich an Jiang Ziya dachte. Ich wusste, dass der Meister Jiang Ziya erwähnte, als er über Neid sprach. Aber was hatte das mit meinem Koordinator zu tun? Nachdem ich aufrichtige Gedanken ausgesandt hatte, öffnete ich das Zhuan Falun von Li Hongzhi, das Hauptwerk im Falun Dafa. Ich las den Abschnitt, in dem der Meister über Jiang Ziya sprach.

Der Meister sagt:

„Erzählen wir eine Geschichte: In den Augen von Shen Gongbao in dem Roman „Romanze der Götterernennung“ war Jiang Ziya sowohl alt als auch unfähig, aber der Ur-Himmelsherr hieß Jiang Ziya, den Gottheiten Titel zu verleihen.“ (Li Hongzhi, Zhuan Falun 2012, S. 429)

Plötzlich verstand ich: Egal wie ich den Koordinator betrachtete – er habe Dinge falsch getan; seine Methode, mit Problemen umzugehen, sei falsch; oder er habe Probleme schlecht gelöst – ich weiß nun, dass ich falsch lag. Mein Blickwinkel, um Dinge zu betrachten, war falsch. Da wurden alle Beschwerden in meinem Herzen aufgelöst und verschwanden. Durch diesen Absatz des Fa offenbarte mir der Meister, dass der Koordinator sein Bestes gegeben hatte, um seine Arbeit zu tun. Er hatte seine Grenzen, aber auch seine göttliche Seite. Meine Aufgabe war es nicht, negative Gedanken über ihn zu erzeugen, sondern ihm zu helfen.

Alles wurde wieder einfach und ich hörte auf, mit ihm zu kämpfen. Wir sind keine Konkurrenten, sondern ergänzen uns gegenseitig. Wir haben beide unsere eigenen Rollen.

Danke, Meister, dass Sie mir geholfen haben, dieses Fa zu erkennen.

Grußartikel übersetzen

Die Übersetzung von Grußkarten ist für unser Team eine ganz besondere Zeit. Nachdem wir alle technischen Schwierigkeiten (wie Layout, bestimmtes Format und Bildverarbeitungsverfahren) überwunden hatten, war mein Herz immer mit großer Freude erfüllt. Viermal im Jahr schicken Dafa-Jünger aus der ganzen Welt ihre Grüße an den Meister, um ihre Dankbarkeit ausdrücken. Die Grüße sind sehr berührend und aufregend. Sie spiegeln den Respekt und die Dankbarkeit der Dafa-Jünger an den Meister wider.

Manchmal arbeitete ich bis spät in die Nacht und musste sehr konzentriert bleiben. Mein Herz ist erfüllt von Freude und Dankbarkeit, dass ich die Möglichkeit bekommen habe, diese Arbeit zu tun. Als ich die neuesten Grüße übersetzte, spürte ich, dass mir die Worte nur so kamen. Ich musste nicht einmal darüber nachdenken, wie man sie übersetzt. Die Dankbarkeit der verschiedenen Praktizierenden, ihr starker Glaube und ihr tiefer Respekt vor dem Meister und dem Fa fließen mir einfach aus den Fingerspitzen heraus. Es war ein ganz besonderes und magisches Gefühl. Ich beobachtete dieses Phänomen leise und tat weiterhin, was ich tun sollte.

Ich möchte meinen Beitrag beenden, indem ich allen hier danke. Ich schätze den Weg sehr, den wir gemeinsam gegangen sind, ob er lang oder kurz war.

Ich danke euch, meine lieben Mitpraktizierenden. Wir haben eine besondere Kultivierungsumgebung, wir sind Tausende von Kilometern voneinander entfernt, doch die Entfernung zwischen uns ist der Ort, aus dem unsere Kräfte kommen. Es gibt Dafa-Jünger auf der ganzen Welt, die für Minghui arbeiten und gemeinsam unsere Mission erfüllen.

Danke, Meister, dass Sie uns die Minghui-Website zur Verfügung gestellt haben und uns auf diesem Weg beschützen. 

Heshi.