Bangalore, Indien: Feierliche Vorstellung der Bücher „Zhuan Falun“ und „Falun Gong“ in Malayalam-Sprache

(Minghui.org) Zum 24. Welt-Falun-Dafa-Tag haben Falun-Dafa-Praktizierende im indischen Bangalore in einer Feierstunde bekannt gegeben, dass die beiden wichtigsten Bücher der Falun-Dafa-Lehre – das Zhuan Falun und Falun Gong – in die Sprache Malayalam übersetzt worden sind und offiziell herausgegeben werden.

Die Malayalam-Versionen der Bücher Zhuan Falun und Falun Gong

37 Millionen Menschen auf der ganzen Welt sprechen Malayalam. Die meisten von ihnen stammen aus dem Bundesstaat Kerala, den Territorien Lakshadweep und Puducherry in Südindien. Die Bücher Zhuan Falun und Falun Gong wurden bereits in fünf offizielle indische Sprachen übersetzt. Malayalam ist die sechste indische Sprache, in die die Lehre nun übersetzt wurde.

Aus diesem Anlass waren zwei einflussreiche Mitglieder der Gesellschaft von Bangalore –Prakash Belawadi und Akhil Scaria – eingeladen worden, bei der feierlichen Buchvorstellung zu sprechen.

Prakash Belawadi (2.v.re.) und Akhil Scaria (2.v.li.) sprechen bei der feierlichen Buchvorstellung

Prakash Belawadi ist ein bekannter Schauspieler, Regisseur, Fernsehstar und Aktivist aus Bangalore. Er lobte Falun Dafa dafür, dass es die Menschen in der heutigen Welt mit der Weisheit der Tradition verbindet.

Er sagte: „Die Welt bewegt sich auf künstliche Intelligenz (KI) zu. Wir müssen darin investieren, ein besserer Mensch zu werden. Alte Praktiken wie Falun Dafa sind der einzige Weg nach vorne, weil sie eine enorme Weisheit enthalten.“

Akhil Scaria ist der Vorsitzende der Jems International School in Bangalore. Als Pädagoge hat er die positiven Auswirkungen von Falun Dafa auf junge Menschen gesehen. „Kinder müssen ein einfaches und tugendhaftes Leben führen. Falun Dafa ist eine Praxis, die die Kinder von der Dunkelheit zum Licht führt und sie zur Erleuchtung bringt.“

Zhuan Falun und Falun Gong wurden ursprünglich von Herrn Li Hongzhi, dem Begründer von Falun Dafa, in den 1990er Jahren auf Chinesisch niedergeschrieben. Falun Gong, das sich an Anfänger richtet, erklärt die Lehre auf der Ebene des Qigong. Das Zhuan Falun dagegen ist das Hauptwerk von Falun Dafa. Langjährige Praktizierende erlangen durch die tägliche Lektüre des Buches ein tiefes Verständnis der Kultivierungsprinzipien.

Abgesehen von Malayalam sind die Bücher Zhuan Falun und Falun Gong bereits in fünf offizielle indische Sprachen übersetzt worden: Hindi, Bengali, Kannada, Tamil und Telugu. Auf internationaler Ebene wurden die Bücher in über 40 Sprachen übersetzt. Die Malayalam-Versionen der beiden Bücher können bei ihrem Verleger, B. Jain Publishers in Neu-Delhi, erworben werden. Darüber hinaus sind sie bei Amazon erhältlich.