Jerusalem Report: Sanfter Kampf mit Peking ( Foto)

Am 31, Januar 2003


Er ist ein chinesischer Linguist mit sanfter Sprache, sie ist eine kräftige, israelische Mutter. Glücklich verheiratet, versuchen sie nun chinesische Arbeiter in Israel aufzuklären, dass die äußerst populäre, geistige Bewegung, Falun Gong, die sie zusammengeführt hat, vom kommunistischen China zu Unrecht dämonisiert wird.

Yaira Urian , eine 45jährige, geschiedene Schriftstellerin reagierte auf eine vielversprechende Erleuchtung und fand einen chinesischen Ehemann. Ihr Anliegen ist, die Wahrheit über Falun Gong unter den Zehntausenden Chinesischen Arbeitern in Israel zu erklären.

„ Ich sah eine Zeitungsanzeige über eine Falun Gong- Meditation, die Cheng aufgegeben hatte.“ sagt Yaìra von ihrem Mann, den sie seit drei Jahren kennt. Es ist ein in Peking geborener 30 jähriger Mann mit Namen Cheng Zuo. Er sitzt neben ihr auf einer niedrigen Couch in ihrem warm beleuchteten, teppichgefülltem Appartement. „ Die Meditation war kostenlos und fand in einem nahegelegenen Park statt. Ich ging hin und es gefiel mir. Ich ging hinüber zu Cheng, der die Gruppe zu leiten schien, und sagte: „Warum machen wir das nur einmal pro Woche?“ Er fing an, mit dem Fahrrad mehrere Male in der Woche zu den Übungen hin und her zu pendeln, von Givatayim zur Tel Aviv- Universität, an der er Chinesisch unterrichtete.“

Gemeinsame Meditationen führten zu gemeinsamer Übersetzung: Urian und Zuo erarbeiteten eine hebräische Fassung der ersten der 10 Lektionen der Falun Gong-Lehre. Diese machen die Grundsätze der Bewegung deutlich , die körperlicher und moralischer Selbstverbesserung durch Meditation gewidmet sind und von 9o Millionen Chinesen und 10 Millionen Menschen in anderen Ländern der Welt befolgt werden.

„ Dann gefielen wir einander,“ sagt Urian glücklich. „ Nachdem wir geheiratet hatten, setzten wir die Übersetzung fort“ - nun vervollständigen sie die hebräische Fassung..

Nun befindet sich Urian in der vordersten Reihe der hiesigen Bemühungen , indem sie die Bemühungen in anderen Ländern widerspiegelt, um die mörderische Kampagne Pekings gegen die Bewegung aufzudecken.

Ihre Bemühungen richten sich nicht auf Israelis , von denen nur wenige von Falun Gong gehört haben, sondern auf die Chinesen im Land. Jeden Samstag stellen sie einen Stand in der Neuen Shaànan Straße auf, dicht bei der alten Tel Aviv – Busstation, wo einige der geschätzten 40 000 chinesischen Arbeiter in Israel zusammen kommen, verlangsamte Fassungen von Videos vorführen, die sie von der Chinesischen Regierung gesendet bekommen – falsch informierende Videos , wie Falun Gong Praktizierende auf falsche Weise ihre Verfolgung schildern und Falun Gong mit fabrizierten Lügen schlecht machen. Diese Falschinformationen pflegen Tausende von Festnahmen und Hunderte von Todesfällen in Polizeigewahrsam zu rechtfertigen , wie Brenda Basher versichert, eine Expertin für östliche Religionen , die derzeit Fulbright- Professorin an der internationalen Solomon- Universität in Kiew ist.

Zuo behauptet:“ Die Pekinger Regierung hat den Gedanken fabriziert, dass Praktizierende sich zu Selbstverbrennung verpflichten,“ in einem Bemühen, Falun Gong zu diskreditieren, wegen seiner schnell um sich greifenden Verbreitung ( die von dem eifersüchtigen kommunistischen Führer Jiang, als Bedrohung betrachtet wurde). Die Verleumdungen begannen im Januar 2001 auf dem Tiananmen- Platz, als eine Frau und ihre Tochter sich selbst in Brand steckten. Das Jiang Regime ließ sofort einen Bericht los, in dem behauptet wurde, dass diese Frau eine Falun Gong Praktizierende sei, was nicht stimmte, wie Zou behauptet und fing an, gestellte Videos herzustellen , die dem Anschein nach zeigten, wie sich Falun Gong- Anhänger selbst anzündeten, um damit anzuzeigen, dass dies die Norm der Falun Gong Praxis sei.

„Eins dieser Videos, das oft im Chinesischen Staatsfernsehen gezeigt wurde, zeigt einen Polizisten, der eine feuerlöschende Decke über einen angeschwärzten Mann hält, sagt Zou, angeblich um ihn vor Selbstmord zu bewahren. Wenn du nahe herangehst, siehst du ein Mikrofon auf dem Boden, das unterstreicht, dass es sich um ein gestelltes Foto handelt. Außerdem sitzt der Mann mit gekreuzten Beinen, nicht einmal in der Lotosposition, wie es ein wirklicher Praktizierender tut. Vor allem aber würde ein wirklich Praktizierender sich niemals selbst verbrennen. Selbstmord ist Sünde.“ Weder Brasher noch andere Experten würden auf die Authentizität der Videos der Chinesischen Regierung schwören.

„ Jeder Chinese , der die Wahrheit erfährt, was in China geschieht, macht meinen Tag sinnvoll, ich habe in der letzten Woche 600 Broschüren in der Neuen Shaanan Straße verteilt „ begeistert sich Urian. Die Hoffnung ist natürlich, dass diese Chinesen, wenn sie nach Hause zurückkehren, der Kampagne der Regierung entgegenstehen werden.

Bei ihrem Straßen- Video Rekorder treffen sie Zion Xiong , ein in China geborener Falun Gong –Praktizierender, dem im vorigen Jahr die Einreise verwehrt wurde, weil er Falun Gong- Praktizierender ist. Xiong erwarb die Israelische Staatsbürgerschaft, er heiratete 1996 eine jüdische Emigrantin aus Rumänien. Er hat an einer Falun Gong- Demonstration vor der Chinesischen Botschaft in Tel Aviv teilgenommen . Dass sein Import- Exportgeschäft kaputt gegangen ist, sei nur am Rande vermerkt, sagt Xiong, verglichen mit der Wirkung auf seine Schwester in Peking: Sie wurde vor drei Monaten festgenommen, ihr wurde jeglicher Kontakt mit dem Rest der Familie verweigert und vor kurzem wurde sie zu 18 Monaten Zwangsarbeitslager verurteilt – alles wegen seiner Aktivitäten!

Die gesunde Urian mit der tiefen Stimme macht neben ihrem sanften, jungen Ehemann eine ungleiche Figur. Die israelische Mutter zweier Kinder spricht mit schneller, derber Selbstsicherheit englisch; Cheng, ein Linguist und Amerikanischer Bürger , entschuldigt sich für sein Englisch, dann fährt er fort, zögernd und fehlerlos zu sprechen , offenbar jeden Satz vorher durchdenkend ehe er ihn ausspricht. Urians Konversation wird von großen, wehenden Armbewegungen begleitet; Zous Hände liegen bewegungslos in seinem Schoß , auch bei seinen nachdrücklichsten Erklärungen.

Urian nahm Falun Gong nach jener ersten Begegnung im Park mit einem einfachen vertrauensvollem Glauben, dass es gut für sie sei, auf. „Ich hörte nicht auf, darüber nachzudenken, warum ich es tat. Ich fühlte eben, dass es richtig sei.“

Zuo, dessen Eltern von China nach New York gingen, als er in seinen Zehnerjahren war, wurde von seiner Mutter in Falun Gong eingeführt, bevor er Urian begegnete. Schon damals angewandte Linguistik studierend ( er wählte Israel , weil er gern Hebräisch, Arabisch und Russisch lernen wollte) besuchte er Anfang 1999 seine Mutter in New York , die nahm ihn mit zu einer „Erfahrungsaustausch Konferenz“ über Falun Gong.

„ Ich hatte den Plan, durch die Welt zu reisen und alle hauptsächlichen Sprachen zu lernen,“ erinnert er sich sanft, ich hatte eine Weltkarte , mit Pfeilen. Dann fragte ich mich, ich will also alle Sprachen lernen . Warum denn? Als ich anfing, Zhuan Falun zu lesen, erhielt ich eine Menge Antworten . Ich war gewohnt, an die Dinge zu denken mit mir selbst als Zentrum, meine Träume, Geld zu verdienen, sodass ich alles tun könnte. Dann wendete sich die Konzentration völlig zu Falun Gong.

Falun Gong wurde 1992 von Meister Li Hongzhi , einem 5o jährigen Chinesen aus dem Nordöstlichen China, verbreitet. In den 90er Jahren ging Meister Li nach New York, bevor geschah, was sich als eine schwere, fortwährende Unterdrückung seiner Anhänger durch die Chinesische Regierung im Jahre 1999 herausstellte.

Nach Frau Professor Brasher ist Falun Gong eine Form des Qigong ( ausgesprochen Schigong) der alten chinesischen Praktik, den Körper und die Seele durch besondere Übungen und Meditation zu verfeinern. Aber diese Lehre bringt die Sache um einen Schritt weiter voran , da sie sich auch auf die moralische Kultivierung konzentriert.. Die Übungen sind daher nicht nur körperliche Bewegungen , sondern entsprechend den Theorien des Buches, das der Gründer Li Hongzhi schrieb, haben sie ihre Wurzeln in den Grundsätzen Wahrhaftigkeit, Barmherzigkeit und Duldsamkeit.

Um 1999 war die Zahl der Praktizierenden in China auf mehrere zehn Millionen angewachsen,(nach Brasher), von den möglichen Angeboten des Falun Gong für moderne Chinesen, sich an die alte Vergangenheit anzubinden. Die kommunistische Partei wurde nervös und begann eine Kampagne, um die Gruppe auszurotten, nachdem 10 000 Praktizierende sich zu einem friedlichen Einspruch auf dem Tiananmen- Platz versammelten, wobei sie um die Freiheit zu praktizieren, die Eingesperrten frei zu lassen, baten. Es war die größte Versammlung seit der Proteste der Studenten im Jahre 1989 und als solche bildeten sie einen kühnen und überlegten politischen Schritt. (Bemerkung des Herausgebers: Diese Praktizierenden gingen nur zum Nationalen Beschwerde-Departement zur Petition, was zu den Bürgerrechten gehört , die in der chinesischen Verfassung festgelegt sind. Es war keine Protestversammlung.) Über 400 Praktizierende sind seitdem im Polizeigewahrsam gestorben . Die Polizei behauptet fälschlicherweise , dass es sich um Selbstmorde handelt; Falun Gong Praktizierende entgegnen, dass Praktizierende hinter verschlossenen Türen zu Tode gefoltert wurden. Brasher spricht vorsichtig über „Missbrauch der Autorität durch die chinesische Regierung“. „ Praktizierende wurden in psychiatrische Anstalten gebracht“ sagt Urian. Sie wurden ohne Gerichtsverfahren gefangengesetzt und getötet. Es gibt jetzt einen Befehl, Praktizierende zu erschießen, wenn man sie sieht, sie brauchen nur Spruchbänder aufzuhängen oder einen Aufkleber am Auto zu haben.“

(....)

Er und Urian organisieren nun zwei mal in der Woche in Tel Aviv die Übungen, die an die zwei Dutzend Menschen anziehen. Sie sind eingeladen an verschiedenen Orten, wie dem jährlichen Segol ( Meditation) Fest in Atlit im Norden Israels und in Seniorenzentren, die Übungen vorzuführen.

Die regelmäßigen Treffen ziehen ganz verschiedene Charaktere an , sagt Urian. „ Ein Rabbi kam von Bnei Brak und sagte, er habe unsere Flugblätter im Matsch gefunden, schon leicht zerrissen. Er kaufte zwei Bücher und erzählte mir, seine Frau würde nicht zustimmen, nun lese er irgendwo, wo sie ihn nicht sehen kann. „

Urian selbst hat einen orthodoxen Hintergrund und bezeichnet sich selbst als „ traditionell“. „ ich stecke Freitagnacht Kerzen an, am Yom Kippur Fest. Cheng feiert mit mir und den Kindern.“

(....)

Urian bestätigt, dass die Wahrscheinlichkeit, jemals China zu besuchen, wegen ihrer Aktivitäten sehr gering ist. „ Ich glaube, sie werden mir niemals ein Visum ausstellen .“Sie hat aber Meister Li gehört und sagt, dass Falun Gong ihr gut tut. Als sie ihren Sohn vorbereitet, der bald zur Armee gehen muss: „ Es ist nicht viel sicherer auf den Straßen dieser Tage,“ bemerkt sie und das klingt wie bei jeder israelischen Mutter. Dann fügt sie aber hinzu, zu Falun Gong zurückkehrend, dass Krankheit und Tod anders verstanden werden in der Philosophie der Bewegung.

Zuo führt weiter aus:“ Altwerden, Krankheit und Tod sind eine Folge von Karma, das ist eine schlechte Energie, die entstanden ist durch das, was du in diesem und in vorhergehenden Leben getan hast. Gewöhnlich, wenn du einen Menschen sehr krank findest, fühlst du dich schlecht; aber wenn du es entsprechend Falun Gong verstehst, ist das Karmabeseitigung und du betrachtest es als eine gute Sache. Nach meinem Verständnis eine Phrase, die er immer wieder benutzt, ,“ Das Ziel von Falun Gong ist, Karma wirkungsvoll zu beseitigen, um es durch positive, höhere Energie zu ersetzen , bis man vielleicht die Erleuchtung erreicht.“

Familienbindungen werden auch beseitigt. „Bei jeder Wiedergeburt hat der Mensch verschiedene Familien und Freunde,“ sagt Zuo. „ Darum werden Gefühle für die Familienangehörigen als Illusion angesehen. Nicht, dass das Familienmitglied ein Fremder wäre. Der Praktizierende ist gegen jedermann wohlwollend , Familienmitglieder eingeschlossen.“

Urian unterbricht:“ Ich liebe ihn noch, kann sein , dass auch ein bisschen Mitleid dabei ist...“

Zuo grienst, wobei er bemerkt, dass sie alle beide noch nicht die Erleuchtung erreicht haben. Es ist in Ordnung, sagt er, es beunruhigt mich nicht.

( Am 3. Juni 2002)

http://www.jrep.com/Israel/Article-11.html