Provinz Shangdong: Verhaftung, Raub, brutale Prügel, sexueller Angriff und Folter mit glühendem Feuerhaken Verbrechen, die die Polizei von Pingdu begeht (Telefonnummern)

Am 8. Dezember 2000 (nach dem Mondkalender), um etwa 9 Uhr verbündete sich Yin, der Parteisekretär des Komitees mit dem Abteilungsleiter der Richterschaft, Mou Chunyang, mit Pan und zwei Anderen, um im Dorf Nanghuangtong, Gemeinde Zhugou in Pingdu über die Mauer zu springen und in das Haus der Falun Gong Praktizierende, Zheng Quanhua, einzubrechen und sie zu der Polizeiwache zu verschleppen. Sie stahlen ihr Besitz, worunter ein Fernseher, ein Ventilator und eine Steppdecke [ein wertvolles Stück in China] war. Der Polizist, Zhang Faren (verstorben), nahm ein zerbrochenes Stuhlbein und schlug damit mehr als zehn Mal auf den Kopf von Frau Zheng Quanhua. Dabei sagte er: „Hör mir zu, Zheng Quanhua: Ich habe Yu Haibo geschlagen (Frau Zhengs Mann) sehr schwer geschlagen und heute Nacht werde ich Dich fertig machen. Ich werde erst aufhören, wenn ich es will.” Kurz danach fiel Frau Zheng Quanhua ohnmächtig zu Boden.

Wang Hengxin führte eine Gruppe Polizisten an, um die Praktizierenden, Zhang Jinfa, Lu Linhong, Zhang Shuxun, Zhang Shujiang und Yin Guixin aus dem Dorf Qigezhuang zu verhaften und sie zur Polizeiwache mitzunehmen. Am nächsten Morgen plünderten sie ihre Häuser, nahmen alles mit, was sie wollten und zerstörten alles. Sie konnten zwei Praktizierende nicht ausfindig machen, Frau Wang Youxiang und Frau Sun Yuxiang. Trotzdem plünderten sie ihre Häuser. Sie schlugen alle Kochtöpfe von Frau Wang Youxiangs kaputt, zerbrachen das Glas an der Tür und an den Fenstern und zerschmetterten die Wasserpumpe vom Hausbrunnen. Auch die Tür von Frau Sun Yuxiangs Zuhause wurde zertrümmert. Ihr wurden mehr als 80 Säcke Erdnüsse und ein Fernseher gestohlen. Außerdem nahmen die Plünderer den Receiver, ein Fahrrad, ein Gasherd, einen Reistopf, eine Steppdecke und mehrere Beutel Erdnüsse mit. Ebenso wurde die Tür von Frau Lu Linhong eingetreten. Dort stahlen sie eine Schubkarre und den Kühlschrank. Zur gleichen Zeit nahmen sie den Praktizierenden, Shi Yuming und seine Frau zur Polizeiwache. In dieser Nacht schlug die Polizei diese zwei Praktizierende für zwei Stunden brutal nieder. Nach der Prügel hatten beide eine blutige Nase und geschwollene Augen und konnten sich kaum gegenseitig erkennen.


Am 10. Dezember (nach dem Mondkalender) Nachmittag, entführten 15 bis 16 Personen, darunter befanden sich Wang Yonglin, der stellvertretende Gemeindeleiter; Li Yaoguo, der Leiter der Polizeiwache, Mou Chunyang, von der Rechtsabteilung, Wang Zhengong, von der Abteilung für Landwirtschaftsmaschinen und Andere den Falun Gong Praktizierenden Zhang Qinglian. Die Entführer wurden von dem Direktor der Sicherheitsabteilung von Qingshui, Tian Jinsong, angeführt. Sie brachen in das Haus des Praktizierenden ein und stahlen ein Fernseher, ein Dreirad, acht Säcke Erdnüsse, ein Telefon uvm. Mou Chunyang zertrümmerte das Glas in Zhang Haus. Zhang fragte ihn: „Wer gibt Ihnen die Erlaubnis mein Haus zu plündern?” Li Yaoguo antwortete: „Frag doch die da oben. Sie befahlen uns hierhin zu kommen.” Danach plünderten sie das Haus von dem Falun Gong Praktizierenden Wang Youzhong. Wangs Frau fragte Li Yaoguo: „Haben sie ein Durchsuchungsbefehl?” Daraufhin drohte Li Yaoguo ihr an: „Dieses Mal werde ich Eure Türen und Fenstern zertrümmern."

Bei der Polizeiwache trat der Beamte, Yu Tao, Herrn Zhang zu Boden und schleuderte seinen Kopf gegen die Wand. Yu zog ihn herauf und ohrfeigte ihn mehrmals (als Zhangs Familienangehörigen ihn später sahen, war sein ganzes Gesicht dunkelblau, sein Mund schwoll schrecklich an und er konnte seine Augen nicht öffnen). Dann ergriff die Polizei die Jacke von Herr Zhangs und schleifte ihn nach draußen. Dort fesselten sie ihn in der eisigen Kälte für mehr als drei Stunden an einer Stange.

In der Dunkelheit brachte die Polizei 13 Praktizierende in die Abteilung für Landwirtschaftmaschinen. In dieser Nacht wechselten sich über ein Dutzend Polizisten, darunter waren unter anderen Mou Chunyang, Wang Zhengong, Lu Yongyan und Zhang Degang, ab die Praktizierenden zu verprügeln. Dann gossen sie Wasser über den Hof, fesselten fünf oder sechs Praktizierende an einem Seil und zwangen sie auf dem nackten Boden zu sitzen. Dann banden sie die Hände von Frau Lu Linhong und Frau Chen Meizhi im Rücken zusammen und hingen sie an beiden Seiten eines Lastwagens auf. Zusätzlich hingen sie um ihre Hälse einen Reifen, der mit Steinen gefüllt war. Sofort fielen beide in Ohnmacht. Sie zogen die Jacken von Zhang Qinglian, Zhang Jinfa, Zhang Lanying, Zheng Quanhua und Zhang Shufang aus und zwangen sie dazu für über eine Stunde Barfuss in Eimern eiskaltem Wasser zu stehen. Die Füße der Praktizierende waren blau vor Kälte. Morgens um zwei oder Drei Uhr, schüttete Wang Zhengong eiskaltes Wasser auf die Praktizierende, um ihre Kleidung zu durchnässen.

Einmal schlug der Polizist, Zhang Junqiang, das Gesicht des Praktizierenden, Zhang Jinfa, mit einer Kohleschaufel und dann verwendete er einen glühenden Feuerhaken, um auf chinesisch eine Acht auf seiner Stirn einzubrennen. Mit dem selben Feuerhaken brannte er sieben oder acht Löcher in den Rücken des Praktizierenden. Die Praktizierende, die die Szene miterleben waren untröstlich und Tränen liefen über ihr Gesicht.

Bei einem anderen Mal, brachten Mou Chunyang und Pan einige weibliche Praktizierende in den Außenraum, der an der Straße liegt. Sie zerrissen ihre Hosen und Unterwäsche und verwendeten einen glühenden Feuerhacken und wollten damit die Geschlechtsteile der Praktizierenden verbrennen. Glücklicherweise kam ein Passant vorbei, der das sah und schrie: „Wie könnt ihr sie nur auf diese Weise foltern? Seit ihr noch Menschen?” Durch den aufrichtigen Hinweis des Passanten konnte Mous tierhaftes Benehmen gestoppt werden. Pan riss die Bluse und die Unterwäsche von einer Praktizierenden vom Leib und schlug sie heftig gegen die Brust.

Der Polizist, Lin Fuping, gab Frau Zheng Quanhuas Gesicht und Körper Elektroschocks. Es schmerzte ihr so sehr, dass sie sich nur noch über dem Boden rollen konnte. Eines Morgens befahl Mou Chunyang, Zheng Quanhua ihre Bluse und ihre Unterwäsche auszuziehen. Dann peitsche er auf ihre Brust, fesselte ihre Arme an einem Seil und ließ sie für zwei Stunden auf dem Boden hocken. Am Nachmittag wurde Zheng erneut von Pan geschlagen und getreten. Mit der Drohung sie noch heftiger zu schlagen, versuchte er sie dazu zu bringen auf den Meister und auf Falun Gong zu schimpfen. Auch der Polizist, Zhang Junqiang, versuchte sie zur Glaubensaufgabe zu zwingen. Doch sie blieb standhaft. Dann brachten sie das Opfer nach draußen und banden sie an einem Traktor auf dem Hof der Abteilung für Landwirtschaftmaschinen, damit sie für über eine Stunde fror. Als die Polizei sie zurückbrachte, schlugen sie Frau Zhang mit einem Feuerhaken zusammen.

Einmal fragte Mou Chunyang, Herrn Zhang Qinglian: „Willst Du immer noch Falun Gong praktizieren?” Herr Zhang aber ignorierte ihn einfach. Mou schleifte ihn auf den Hof und ließ ihn von sieben oder acht Menschen umzingeln, die ihn schlugen und traten. Der Parteisekretär, Du Zhongyao, rief ihn in seinem Raum und sage: „Warum kannst Du nicht einfach sagen, dass Du nicht mehr Falun Gong praktizieren wirst? Warum wollt ihr so viel Prügel und Not erleiden?" Als er sah, dass Herr Zhang Qinglian nicht antwortete, schleiften Mou Chunyang, Pan, Wang Zhengong und der Buchhalter der Abteilung für Landwirtschaftmaschinen ihn wieder in den Hof und schlugen ihn dort grausam zusammen. Der stellvertretende Parteisekretär, Li Zhenquan, trat ihn gewaltsam in den Unterleib, so dass Herr Zhang vor Schmerz in Ohnmacht fiel. Nach mehr als zehn Tagen der Folter war Herr Zhang Qinglian, der einst sehr stark war, nicht mehr in der Lage seinen Kopf zu heben oder sich aufzurichten. Er benötigte mindestens zwei Personen, die ihm dabei helfen auf Toilette zu gehen. Nachdem die Polizei die Praktizierende bis zu diesem Ausmaß folterten, nötigten sie die Praktizierenden auch noch dazu, Schnee zu schaufeln.

Parteikomitee der Gemeinde Zhugou: 00-86-532-3321001

Volksregierungsbüro von Zhugou: 00-86-532-3321002

Polizeiwache von Zhugou: 00-86-532-3321880, 00-86-532-3321887