Ein Brief an Präsident Bush von Praktizierenden aus Changchun

(Minghui.de)

Sehr geehrter Herr Präsident Bush,

sieben Jahre lang wurden Falun Dafa-Praktizierende auf dem Festland China irrational verfolgt, verhaftet, eingesperrt, gefoltert, sexuell belästigt, versklavt und getötet. Diese Brutalität erstreckt sich sogar auf ungeborene Kinder und alte Menschen, die um die 80 Jahre alt sind. Diese Verfolgung riss unzählige Familien auseinander. Außerdem wurden vielen Praktizierenden Organe entnommen, die auf dem internationalen Markt gehandelt wurden. Danach wurden die Leichname eingeäschert. Dieses grauenvolle Verbrechen verletzt die internationale Menschenrechtskonvention und ist auch eine offenkundige Herausforderung an die internationale Gerechtigkeit.

Nach der Veröffentlichung über die Organentnahmen von Falun Dafa-Praktizierenden im Konzentrationslager Sujiatun, intensivierte das kommunistische Regime seine Bemühungen, alle verbleibenden Häftlinge und Zeugen auszulöschen. Gleichzeitig wurden gefangene Falun Dafa-Praktizierende innerhalb des Systems an einen anderen Ort verlegt. Praktizierende, die im Tiebei-Gefängnis von Changchun inhaftiert waren, wurden heimlich verlegt und niemand weiß, wo sie sich jetzt befinden. Das Gleiche geschah in vielen Zwangsarbeitslagern. In der Zwischenzeit werden in den Gefängnissen und Zwangsarbeitslagern (beispielsweise im Frauenarbeitslager Heizuizi, im Zwangsarbeitslager Chaoyanggou, in den Gefängnissen von Jilin und Siping usw.) weiterhin Praktizierende gefoltert und ihnen ihre Rechte auf Familienbesuche verweigert. Wenn man die Lage von diesen Geschehnissen her beurteilt, befinden sich alle eingesperrten Falun Dafa-Praktizierenden in der drohenden Gefahr der Ermordung.

Außerdem ordnete das kommunistische Regime heimlich an, dass alle nationalen Sicherheitsbüros und Organisationen von Spezialagenten ihre Aktivitäten bei der Überwachung von Praktizierenden außerhalb der Gefängnisse und Arbeitslager verstärken. Hierbei handelte es sich um das Abhören von Telefonaten, um Überwachung und Aufnahme von heimlichen Fotos. Wir werden von Polizeiwagen oder Polizisten in Zivil verfolgt, wenn wir Freunde oder Verwandte besuchen. Menschen, die Kontakt mit uns haben, einschließlich Nichtpraktizierende wurden aufgenommen, ihnen wurde gefolgt und sie wurden überprüft. Dies ist eine Bedrohung für das gesamte chinesische Volk.

Herr Präsident, Sie können sich nicht vorstellen, wie das Leben eines Chinesen auf dem Festland China, speziell das eines Falun Dafa-Praktizierenden verläuft. Es würde eine Schande für die Menschheit sein, wenn sie solche Grausamkeiten weiterhin duldet. Amerika ist ein demokratisches Land, in dem die Menschenrechte respektiert werden. Die Stimme der Demokratie und Gerechtigkeit aus Amerika wird großen Einfluss auf die internationale Gemeinschaft haben. Daher bitten wir sie höflichst um Folgendes:

1. Herr Präsident, Sie können nicht zuschauen; Sie haben eine gottgegebene Verantwortung. Wir hoffen, dass sie uns helfen werden, die Grausamkeiten unter der Herrschaft des kommunistischen chinesischen Regimes mit Hilfe diplomatischer Mittel zu beenden.

2. Bitte rufen Sie die internationale Gemeinschaft zur Hilfe auf und unterstützen Sie die Untersuchung der „Koalition zur Untersuchung der Verfolgung von Falun Gong in China” ("Coalition to Investigate the Persecution of Falun Gong in China”).

Herr Präsident, wir glauben, dass Sie und das amerikanische Volk in dieser schwerwiegenden Angelegenheit die richtige Entscheidung treffen werden, die großen Einfluss auf die gesamte Menschheit haben wird.

Falun Dafa-Praktizierende und ihre Familien aus Changchun