Weitere Nachrichten über die Verfolgung von Falun Gong in China - 5. April 2006 (21 Berichte)

(Minghui.de)

1. [Stadt Changchun, Provinz Jilin] Der Falun Dafa-Praktizierende Wang Guoxiang wurde in dem Arbeitslager Chaoyanggou brutal gefoltert
2. [Landkreis Jidong, Provinz Heilongjiang] Sechs Praktizierende wurden in das Gefängnis Mudanjiang überführt.
3. [Stadt Qiqihar, Provinz Heilongjiang] Vor kurzem verhaftete die Polizei viele Praktizierende.
4. [Landkreis Jianli, Provinz Hubei] Der Leiter des „Büro 610” im Landkreis Jianli, Zuo Lixiong, und Polizeibeamte aus der Region Bianhe haben vor kurzem den Praktizierenden Chen Xiaoyuan aus Bianhe verhaftet und ihn in das Zentrum für Gehirnwäsche der Provinz Hubei geschickt.
5. [Stadt Dalian, Provinz Liaoning] Im Gefängnis Wafangdian werden Praktizierende brutal misshandelt.
6. [Stadt Chengdu, Provinz Sichuan] Viele Praktizierende aus dem Landkreis Xinjin wurden verhaftet und geschlagen
7. [Stadt Ezhou, Provinz Hubai] Die Praktizierende Pan Zhenghui wird verfassungswidrig im Gefängnis der Stadt Ezhou festgehalten.
8. [Stadt Langfang, Provinz Hebei] Drei Praktizierende aus einem Gefängnis sind für eine Notfall-Behandlung in ein Krankenhaus geschickt worden.
9. [Stadt Nanchang, Provinz Jiangxi] Die Praktizierenden Zhang Shujun, Chen Xiangyang, und Chen Wen wurden verhaftet
10. [Landkreis Linqu, Provinz Shandong] Die Praktizierende Shen Dianmai wurde in das Frauen-Zwangsarbeitslager Wangcun geschickt.
11. [Stadt Sanhe, Proaviz Hebei] Verfolgung von Praktizierenden.
12. [Landkreis You, Provinz Hunan] Mitglieder des Teams für nationale Sicherheit haben die Praktizierenden Hong Qiu and Zeng Ruiguo verhaftet.
13 [Stadt ShiShi, Provinz Fujian] Die Praktizierende Yi Lanying wurde verurteilt.
14. [Stadt Handan, Provinz Hebei) Die Polizei überwacht einen Praktizierenden aus dem Landkreis Yongnian - verspätete Nachrichten.
15. [Stadt Huainan, Provinz Anhui] Die Praktizierende Yan Xingoing wurde in das Zwangsarbeitslager der Stadt Hefei eingesperrt.
16. [Stadt Guiyang, Provinz Guizhou] Die Praktizierenden Frau Wei Ronglan und Frau Xu Shaoqiong wurden verhaftet.
17. [Stadt Zibo, Provinz Shandong] Am 29. März 2006 verhafteten Polizisten der Polizeistation der Kleinstadt Mashang, die zum Bezirk Zhangdian gehört, den Praktizierenden Yaoqian. Er wird derzeit in dem Gefängnis der Stadt Zibo festgehalten.
18. [Stadt Jimo, Provinz Shandong] Der Praktizierende Ji Shijin wurde verhaftet.
19. [Stadt Guangzhou, Provinz Guangdong] Der Praktizierende Gao Huanlian aus der Stadt Guangzhou wurde am 3. April 2006 zu drei Jahren Gefängnishaft verurteilt. Gao Huanlian weigert sich, die Entscheidung des Gerichts zu akzeptieren und plant bei einem höheren Gericht Berufung einzulegen. Entsprechend den rechtlichen Verfahren muss Gao Huanlian innerhalb von 10 Tagen Berufung einlegen.
20. [Chongqing] Polizisten aus dem Bezirk Yubei haben die Wohnungen von Praktizierenden durchsucht.
21. [Stadt Nanjing, Provinz Jiangsu] Polizisten des Büros für Nationale Sicherheit schikanieren Lehrer und Studenten der Volkshochschule für Elektrotechnik.



1. [Stadt Changchun, Provinz Jilin] Der Falun Dafa-Praktizierende Wang Guoxiang wurde in dem Arbeitslager Chaoyanggou brutal gefoltert

Der 38 Jahre alte Praktizierende Herr Wang Guoxiang wurde im Landkreis Changbai der Region Baishan widerrechtlich verhaftet, als er Informationsmaterialien verteilte, in denen über die wahren Umstände der Verfolgung von Falun Gong aufgeklärt wurde. Daraufhin wurde er zu zwei Jahren Zwangsarbeit verurteilt. Im April 2005 wurde er in der ersten Division des Zwangsarbeitslagers Chaoyanggou, die auch „Division Neues Leben” genannt wird, festgehalten. Er weigerte sich bei der Umerziehung zu kooperieren. So wurde er im Mai in die zweite Division geschickt, in der die Wachen alles mögliche tun, um die Praktizierenden umzuerziehen. In ihren Bemühungen ihn umzuerziehen, sprachen die Wachen der zweiten Division, angeführt von Ma Yuntao, am darauf folgenden Tag während der Nachtschicht von 21:00 Uhr abends bis 3:00 Uhr morgens mit Herrn Wang. Die Verantwortlichen des Arbeitslagers schickten andere Gefangene, um ihn zu überwachen. Sie verboten ihm des Weiteren, nach unten zu gehen, um etwas in der Cafeteria zu essen. Herr Wang jedoch blieb sehr entschlossen.

Im November 2005 wurde Herr Wang dann in die vierte Division überführt, wo er täglich von ihm zugewiesenen Gefangenen überwacht wurde. Man zwang ihn, sich im Schlafsaal auf einen kleinen Plastikhocker zu setzen, und es war ihm verboten mit jemandem zu sprechen. Im Verlauf der Kampagne „Die Festung angreifen" für die „Umerziehung" entschlossener Praktizierender im Dezember 2005, zwangen sie ihn, auf dem kaltem Marmorboden zu sitzen. Nach ein paar Tagen konnte er sich kaum mehr bewegen Auch Beamte der Justizbehörde kamen in das Zwangsarbeitslager Chaoyanggou, um den Stand der Umerziehung der Praktizierenden zu überprüfen. Sie versuchten jeden Praktizierenden dazu zu zwingen, eine deutliche Stellungnahme zu Falun Gong abzugeben. Aber Herr Wang sagte nichts und wurde erneut gezwungen, für lange Zeit bewegungslos auf einem Hocker zu sitzen.

Direkt nach dem chinesischen Neujahr 2006, etwa um den 1. März herum, begannen die Verantwortlichen der vierten Division erneut Herrn Wang zu quälen. Sie streckten seine Arme und befestigten sie mit Handschellen an den beiden Seiten eines Bettes; erst fünf Tage später befreiten sie ihn aus dieser Position. Danach ließen sie ihn 20 Tage lang nicht schlafen, wobei er neben einem Bett sitzen musste. Zwei andere Gefangene überwachten ihn dabei.

2. [Landkreis Jidong, Provinz Heilongjiang] Sechs Praktizierende wurden in das Gefängnis Mudanjiang überführt

Sechs Falun Gong-Praktizierende, die rechtswidrig im Gefängnis des Landkreises Jidong in der Provinz Heilongjiang inhaftiert waren, wurden in das Gefängnis Mudanjiang überführt; unter ihnen waren auch Qu Dehong und Xing Defu.

Telefonnummern des Leiters der Polizeidienststelle des Landkreises Jidong, Xu Dewen: 86-13946809777, 86-453-2380368, 86-453-5583923, Anschluss 2201
Telefonnummern des stellvertretenden Leiters der Polizeidienststelle des Landkreises Jidong, Liu Zhenkun: 86-13904675041, 86-453-5584699, 86-453-5582634, Anschluss 2203
Telefonnummern des stellvertretenden Leiters der Polizeidienststelle des Landkreises Jidong, Liu Haijun: 86-13945861989, 86-453-5583165 Anschluss 2204
Telefonnummern des stellvertretenden Leiters der Polizeidienststelle des Landkreises Jidong, Wu Junkui: 86-13946821877, 86-453-8603111 Anschluss 2205

Telefonnummern des Gefängnisses;

des Leiters, Su Baoyi:86-13199431881, 86-453-5580626, 86-453-5583579 Anschluss 2275
des Politischen Leiters,Lou Jiquan: 86-13946871900, 86-453-5587462 Anschluss 2276
des stellvertretenden Leiters,Zhang Hai: 86-13836551838, 86-453-5581497, 86-453-5587642 Anschluss 2277

3. [Stadt Qiqihar, Provinz Heilongjiang] Vor kurzem verhaftete die Polizei viele Praktizierende

Vor kurzem haben Beamte der Polizeidienststelle der Stadt Qiqihar erneut begonnen, Praktizierende zu verhaften. Mehr als 20 Praktizierende sind verhaftet und ihre Wohnungen durchsucht worden. Praktizierende aus anderen Landkreisen und Städten, die mit diesen Praktizierenden in Kontakt standen, sind auch betroffen. Die Verhaftungen dauern weiter an. Derzeit ist weiterhin bekannt, das Agenten der Polizeidienststelle Tiefang zehn Praktizierende verhaftet haben. Darunter sind unter anderem Yang Chunling und Wu. Außerdem haben Beamte der Polizeidienststelle der Stadt Qiqihar am 1. April 2006 die Praktizierenden Cui Xiaoping, Gong und Zheng aus dem Landkreis Kangtai, welcher zur Stadt Daqing gehört, verhaftet.

4. [Landkreis Jianli, Provinz Hubei] Der Leiter des „Büro 610” im Landkreis Jianli, Zuo Lixiong, und Polizeibeamte aus der Region Bianhe haben vor kurzem den Praktizierenden Chen Xiaoyuan aus Bianhe verhaftet und ihn in das Zentrum für Gehirnwäsche der Provinz Hubei geschickt.

5. [Stadt Dalian, Provinz Liaoning] Im Gefängnis Wafangdian werden Praktizierende brutal misshandelt

Etwa um den 22. Mai 2005 herum erfanden die Wächter des Gefängnisses alle möglichen Ausreden, damit die Familien von Praktizierenden ihre geliebten Verwandten im Gefängnis nicht besuchen durften Die Familien aber bestanden auf einem Treffen mit den Praktizierenden. Daraufhin erlaubten die Wärter drei Angehörigen widerwillig, sich mit den Praktizierenden zu treffen. Die Gesichter der Praktizierenden waren grün und blau und sie befanden sich in einem sehr schlechten Zustand. Zwei Praktizierende hatte man nicht zu den Angehörigen gelassen, wahrscheinlich, weil man sie noch heftiger gefoltert hatte und weil die Wachen sich davor fürchteten, dass die Wahrheit ans Licht kommt.

6. [Stadt Chengdu, Provinz Sichuan] Viele Praktizierende aus dem Landkreis Xinjin wurden verhaftet und geschlagen

Am Abend des 14. März 2006 schauten sich ein Duzend Praktizierende, darunter auch He Xuewen und Zhu Sufang, aus den Gemeinden Wenjing und Longma der Stadt Chengdu die weltweit gesendete Neujahrsgala zum chinesischen Neujahr des Fernsehsenders NTDTV in der Wohnung eines anderen Praktizierenden an, als die örtliche Polizei dort einbrach und alle Praktizierenden verhaftete. Die Praktizierenden wurden von den Polizisten brutal geschlagen und in das Untersuchungsgefängnis des Landkreises Xinjin geschickt. Des Weiteren durchsuchten die Polizisten die Wohnungen der Praktizierenden.

7. [Stadt Ezhou, Provinz Hubai] Die Praktizierende Pan Zhenghui wird verfassungswidrig im Gefängnis der Stadt Ezhou festgehalten

Am 28. März 2006 wurde die Praktizierende Pan Zhenghui aus der Stadt Ezhou in der Provinz Hubei von Beamten der Polizeidienststelle und des „Büro 610” der Stadt Ezhou verhaftet. Sie wird derzeit in dem Gefängnis der Stadt Ezhou festgehalten.

Im Juli 2005 hatten Beamte der Polizeidienststelle und des „Büro 610” der Stadt Ezhou bereits versucht Frau Pan Zhenghui zu verhaften. Sie verließ ihre Wohnung, um der Verfolgung zu entgehen. Zur Zeit befindet sich ihr kranker Mann noch im Krankenhaus, doch auf Grund ihrer Verhaftung kann Frau Pan nicht zurückkehren, um für ihn zu sorgen.

8. [Stadt Langfang, Provinz Hebei] Drei Praktizierende aus einem Gefängnis sind für eine Notfall-Behandlung in ein Krankenhaus geschickt worden

Vor kurzem ist bekannt geworden, dass man zwei Männer und eine Frau, alles Praktizierende, die im Gefängnis der Stadt Langfang eingesperrt waren, für eine Notfall-Behandlung in das Krankenhaus der Stadt geschickt hat. Wir gehen davon aus, dass es sich bei diesen Praktizierenden um Herrn Yang Jianbo, Herrn Cao Baoyu und Frau Zhang Fengde handelt, die sich in einem Hungerstreik befanden.

Offenbar hat das Krankenhaus mit dem Gefängnis eine Vereinbarung getroffen, dass alle Falun Gong-Praktizierenden, die eine medizinische Behandlung benötigen, in die Hämatologie des Krankenhauses gebracht werden. Den Angaben eines Insiders zufolge leidet Herr Yang Jianbao an einem Nierenfehler sowie an elektrolytischem Ungleichgewicht. Er befindet sich in einem ernsten Zustand und wurde Ende März für eine Woche in der Hämatologie des Krankenhauses behandelt. Er befand sich seit dem 5. Februar in einem Hungerstreik. Beamte des Gefängnisses haben öffentlich gedroht, die drei Praktizierenden zu Gefängnisstrafen zu verurteilen.

Hotline des Leiters des Krankenhauses der Stadt Langfang: 86-316-2039002
Telefonnummer der Hämatologie des Krankenhauses der Stadt Langfang: 86-316-2037264
Telefonnummer der Staatsanwaltschaft der Stadt Langfang: 86-316-2233775
Telefonnummer der Polizeidienststelle der Stadt Langfang: 86-316-2333102

9. [Stadt Nanchang, Provinz Jiangxi] Die Praktizierenden Zhang Shujun, Chen Xiangyang, und Chen Wen wurden verhaftet

Die Praktizierenden Zhang Shujun, Chen Xiangyang, und Chen Wen aus der Stadt Nanchang in der Provinz Jiangxi, wurden verhaftet. Die Menschen erfuhren erst nach sieben Tagen von der Verhaftung, die vermutlich am Mittwoch, den 29. März stattfand. Die drei Praktizierenden werden in dem Gefängnis Qingyunpu festgehalten. In der Nähe der Wohnungen von Zhang Shujun and Chen Xiangyang halten sich viele in Zivil gekleidete Polizisten auf.

10. [Landkreis Linqu, Provinz Shandong] Die Praktizierende Shen Dianmai wurde in das Frauen-Zwangsarbeitslager Wangcun geschickt.

Die Praktizierende Shen Dianmai wurde Ende März 2006 zu zwei Jahren Zwangsarbeit verurteilt und in das Frauen-Zwangsarbeitslager Wangcun, das in Zibo liegt, geschickt.

11. [Stadt Sanhe, Proaviz Hebei] Verfolgung von Praktizierenden.

In dem Gefängnis der Stadt Sanhe, in der Provinz Hebei, wurde ein Zentrum für Gehirnwäsche eingerichtet. Die Praktizierenden Ma Weishan, Zhang Deli, Wang Shuhua, Guo Zeng, Liu Cuirong, Frau Tang Suhua und andere wurden in diesem Zentrum für Gehirnwäsche festgehalten.

Frau Tang Suhua war in dem Gefängnis in einen Hungerstreik eingetreten, um gegen die Verfolgung zu protestieren. Sie verlor mehrere Male das Bewusstsein und wurde, wahrscheinlich aufgrund ihres gefährdeten gesundheitlichen Zustandes, entlassen. Der Praktizierende Ma Weishan trat für viele Tage in einen Hungerstreik. Er war bereits über 60 Jahre alt und hatte durch die Verfolgung oft an einem Rückfall seiner Herzkrankheit zu leiden. Die Verantwortlichen des Gefängnisses weigerten sich, ihn frei zu lassen und gaben ihm eine Infusion. Die Praktizierenden Zhang Deli und Wang Shuhua hatten durch die Verfolgung unter hohem Blutdruck zu leiden.

Der Praktizierende Zhou Chuanzhong wurde in dem Zentrum für Gehirnwäsche der Stadt Langfang festgehalten und sein Sohn, der kein Falun Gong praktiziert, wurde ebenfalls verhaftet. An der Verhaftung waren Beamte der Polizeidienststelle der Stadt Sanhe beteiligt. Sie haben ihn als Verbrecher in dem Gefängnis der Stadt Sanhe festgehalten. Die Praktizierende Liu Cuirong schickte man in das Zwangsarbeitslager von Tangshan, dann in das Zwangsarbeitslager von Boading und wahrscheinlich schickte man sie danach in das Zwangsarbeitslager Shijiazhuang. Die Verantwortlichen dieser Arbeitslager weigerten sich, sie aufzunehmen, weil sie zu schwach war. Daraufhin brachten Beamte des „Büro 610” der Stadt Sanhe Frau Liu wieder zurück in das Gefängnis von Sanhe. Als sie so extrem schwach war, dass sie sie nicht mehr einsperren konnten, gaben sie ihr Injektionen und Infusionen.

Beamte des „Büro 610” von Sanhe schickte Zhang Zhiping in das Zwangsarbeitslager von Tangshan. Die Praktizierenden Liu Shujuan und Tian Ruiling hat man in das Zwangsarbeitslager Shijiazhuang geschickt. Auf Grund der Informationsausfälle müssen noch weitere Details untersucht werden.

In diese Fälle verwickelte Personen und Organisationen sowie Telefonnummern:

Postleitzahl: 065200

Politisches und Juristisches Komitee der Stadt Sanhe:86-316-3212366
Parteisekretär Liu Baolai: 86-316-3228188 (zu Hause)
Stellvertretender Sekretär: 86-316-3211046
Leiter des „Büro 610” von Sanhe, Zhao
Stellvertretender Leiter des „Büro 610” von Sanhe, Wang Haibin: 86-316-3210182
Abteilungsleiter Niu Zhenhui

12. [Landkreis You, Provinz Hunan] Mitglieder des Teams für nationale Sicherheit haben die Praktizierenden Hong Qiu and Mr. Zeng Ruiguo verhaftet.

Vor kurzem haben Mitglieder des Teams für nationale Sicherheit der Polizeistation Chengguan im Landkreis You die Wohnungen einiger Praktizierender durchsucht. Weil einige Praktizierende und ihre Familien sich der Verfolgung widersetzen, traut sich die Polizei nicht, ihre rechtswidrigen Durchsuchungen weiter zu intensivieren.

In einem vor kurzem erschienenen Bericht der Minghui-Webseite wurde erwähnt, dass zwei Praktizierende verhaftet wurden und in einem Gefängnis gefangen gehalten werden.

Die etwa 37 Jahre alte Hong Qiu war Geschäftsführerin des Kaufhauses Shoudishou im Landkreis You. Sie war dabei ein Dafa-Buch zu lesen, als die Polizei ihre Wohnung durchsuchte.

Herr Zeng Ruiguo war mit seinen etwa 65 Jahren ein pensionierter Beamter des Büros für Unterhaltung im Landkreis You. Vor dem 20. Juli 1999 war er ein freiwilliger Koordinator der Falun Gong-Praktizierenden des Landkreises You. Weil er für Falun Gong appellierte, wurde er nach dem 20. Juli zu drei Jahren Gefängnishaft verurteilt. In den vergangenen zwei Jahren, nach seiner Entlassung, befand er sich in einem schlechten gesundheitlichen Zustand. Als die Polizisten in sein Haus einbrachen, um es zu durchsuchen, war er gerade dabei das Fa zu lernen.

(Wählen Sie vor der regulären Telefonnummer die Vorwahl des Landes und der Region; bitte wählen Sie vor Handynummern keine regionale Vorwahl; Vorwahl des Landes: 86; Vorwahl der Region: 733)
Telefonnummer des politischen und juristischen Komitees: 4222311
Telefonnummer des stellvertretenden Leiters des Büros für umfassende Regierungsangelegenheiten, Li Sanhu: 4222311 Anschluss 610
Telefonnummern des Leiters des „Büro 610”, Zhou Yanqi: 4223170, 13974102086

Polizeidienststelle:
Telefonnummern des stellvertretenden Leiters, für die Verfolgung von Falun Gong: 4259271, 4236233, 13973305398

13 [Stadt ShiShi, Provinz Fujian] Die Praktizierende Yi Lanying wurde verurteilt.

Vor kurzem haben Vertreter des Gerichts der Stadt Shishi die Praktizierende Yi Lanying aus der Stadt Jianli in der Provinz Hubei insgeheim zu drei Jahren Gefängnishaft verurteilt. Frau Yi wird derzeit entgegen der chinesischen Verfassung in dem Gefängnis der Stadt Shishi festgehalten.

14. [Stadt Handan, Provinz Hebei) Die Polizei überwacht einen Praktizierenden aus dem Landkreis Yongnian - verspätete Nachrichten

Im Jahre 2005 hat die Polizei entdeckt, dass der/die Praktizierende Li aus Mingguan im Landkreis Yongnian, welcher zur Stadt Handan gehört, das Internet benutzte Daraufhin gingen Agenten der Städte Shijiazhuang und Handan in den Landkreis und verhafteten den/die Praktizierenden/e Li. Sie folterten ihn/sie, bis an den Rand des Todes. Weil sie jedoch Angst davor hatten die Verantwortung für seinen/ihren Tod zu übernehmen ließen sie Li frei. Derzeit befindet sich der/die Praktizierende Li unter Überwachung in seiner/ihrer Wohnung.

15. [Stadt Huainan, Provinz Anhui] Die Praktizierende Yan Xingoing wurde in das Zwangsarbeitslager der Stadt Hefei eingesperrt.

Die 62 Jahre alte Praktizierende Yan Xingping ist eine Bewohnerin des zweiten Gebäudes der Gemeinde der chinesischen Bank im Bezirk Tianjia'an, der Stadt Huainan, in der Provinz Anhui. Im Februar 2006 wurde sie von Polizisten des Geländes der Elektronikfabrik von Tianjia'an in ihrer Wohnung verhaftet. Sie wird derzeit in dem Zwangsarbeitslager der Stadt festgehalten. Ihr Sohn hat versucht sie zu besuchen, doch die Polizei hat ihm den Eintritt versagt. Nicht nur das, sie versuchten auch ihn dazu zu zwingen, die Gebühr für das Physikexamen seiner Mutter zu bezahlen.

16. [Stadt Guiyang, Provinz Guizhou] Die Praktizierenden Frau Wei Ronglan und Frau Xu Shaoqiong wurden verhaftet

Am 13 März 2006 führte der Leiter der bewaffneten Sicherheitsabteilung der Fahrzeugfabrik der Stadt Guiyang gegen 17:30 Uhr nachmittags ein Duzend Sicherheitsleute, ein Duzend Feuerwehrleute und sechs oder sieben Polizisten zu der Wohnung der Praktizierenden Wai Ronglan. Sie hatten den 13 Jahre alten Sohn von Frau Wei betrogen, als er von der Schule kam. Nachdem es dem Jungen nicht gelungen war, die Tür zu öffnen, schlugen sie die Tür mit Feuerwehräxten ein und schleppten Frau Wei in einen Polizeiwagen.

Des Weiteren verhafteten sie die Praktizierende Xu Shaoqing. Die zwei Praktizierenden wurden in das Zentrum für Gehirnwäsche Lanni geschickt.

Die Rente von Frau Wei ist seit April 2004 ausgesetzt. Ihr Mann war gezwungen, früher in den Ruhestand zu gehen Sein Gehalt wurde von 1700 Yuan auf 600 Yuan gekürzt, so dass die dreiköpfige Familie von ein paar hundert Yuan pro Monat leben muss. Der Sohn geht zur Schule und sein Schulgeld für ein halbes Semester beträgt 290 Yuan.

Einige mit dem Fall in Verbindung stehende Telefonnummern:

(Vorwahl des Landes: 86; Vorwahl der Region: 851)

Zhang Laosi: 4473500 (Büro)
Leiter des „Büro 610” in der Fabrik, Cui Jingquan: 4473598

17. [Stadt Zibo, Provinz Shandong] Am 29. März verhafteten Polizisten der Polizeistation der Kleinstadt Mashang, die zum Bezirk Zhangdian gehört, den Praktizierenden Yaoqian. Er wird derzeit in dem Gefängnis der Stadt Zibo festgehalten.

18. [Stadt Jimo, Provinz Shandong] Der Praktizierende Ji Shijin wurde verhaftet.

Ji Shijin ist ein Praktizierender aus der Kleinstadt Lingshan, die zum Verwaltungsgebiet der Stadt Jimo gehört. Er wurde im Januar 2005 entdeckt, als er eine Kopie der „Minghui Weekly" in der Wohnung eines Freundes las. Zhou Xin, ein über 30 Jahre alter Beamter des „Büro 610” der Stadt Jimo und Sun, ein über 50 Jahre alter Sonderagent, gingen zum Besitzer der Wohnung, um ihn zu schikanieren. Die Beiden verlangten von Herrn Ji zu erfahren, woher er die „Minghui Weekly" habe, doch er weigerte sich, mit ihnen zusammenzuarbeiten. Später wurde er immer wieder von Beamten des „Büro 610” schikaniert und bedroht. Sie brachten ihn dazu, sie über die wahren Umstände der Verfolgung von Falun Gong aufzuklären; dann schrieben sie seine Worte auf, um sie dann als Rechtfertigung für seine Verhaftung auszunutzen. Sie versuchten ihn noch in der gleichen Nacht zu verhaften, doch sie scheiterten.

Anfang März 2006 sandte der Leiter der Polizeistation der Stadt Lingshan, Sun Haoxian, auf Anweisung des „Büro 610” der Stadt Jimo zwei Agenten zu Herrn Ji Shijin, um ihn zu belästigen. Danach sandte er weiter Leute, um ihn zu verhaften. Derzeit befindet sich Herr Ji im Gefängnis der Stadt Jimo.

Einige mit dem Fall in Verbindung stehende Telefonnummern:

(Vorwahl des Landes: 86; Vorwahl der Region: 532)

Sun Hao, Leiter der Polizeistation der Stadt Lingshan: 88516235 (Nummer der Wohnung)
Polizeistation der Stadt Lingshan: 84531110
Vorsitzender der Stadtregierung von Lingshan:84533578
Büro 610 der Stadt Jimo: 88552031
Xu Ke'ai, Leiter des „Büro 610” der Stadt Jimo: 88512105

19. [Stadt Guangzhou, Provinz Guangdong] Der Praktizierende Gao Huanlian aus der Stadt Guangzhou wurde am 3. April 2006 zu drei Jahren Gefängnishaft verurteilt. Gao Huanlian weigert sich, die Entscheidung des Gerichts zu akzeptieren und plant bei einem höheren Gericht Berufung einzulegen. Entsprechend den rechtlichen Verfahren muss Gao Huanlian innerhalb von 10 Tagen Berufung einlegen.

20. [Chongqing] Polizisten aus dem Bezirk Yubei haben die Wohnungen von Praktizierenden durchsucht.

In der Nacht vom 3. April 2006 durchsuchten Polizisten der Polizeistation Shuanglong und der Polizeidienststelle Yubei die Wohnung des Praktizierenden Dr. Zhang, der auf der Straße chinesische Kräutermedizin verkauft. Sie beschlagnahmten ein Dafa-Amulett und eine Kopie des „Zhuan Falun”. Berichten zufolge haben Polizisten Dr. Zhang einige Tage lang beobachtet, bevor sie seine Wohnung durchsuchten. Sie forderten Dr. Zhang auf, zu wiederholen, was er ein paar Tage zuvor gesagt hatte und zu wem.

Telefonnummer der Polizeistation Shuanglong im Bezirk Yubei der Stadt Chongqing: 86-236-7824572

21. [Stadt Nanjing, Provinz Jiangsu] Polizisten des Büros für Nationale Sicherheit schikanierten Lehrer und Studenten der Volkshochschule für Elektrotechnik.

Vor kurzem sind in den Studentenwohnheimen der Volkshochschule für Elektrotechnik der Stadt Nanjing eine große Menge VCDs mit den „Neun Kommenten über die Kommunistische Partei" aufgetaucht. Ein Student, der eine Belohnung erhalten wollte, rief die Polizei an und erzählte ihr davon. Beamte des Büros für Nationale Sicherheit der Stadt Nanjing und des Teams für Nationale Sicherheit des Bezirks Jiangning führten daraufhin eine umfangreiche Untersuchung aller Lehrer und Studenten der Hochschule sowie derjenigen durch, die die Hochschule betraten oder verließen.