Der Falun Gong-Praktizierende Wang Zhongyuan aus der Stadt Shulan in der Provinz Jilin schildert seine Verhaftung und seine Erfahrungen im Arbeitslager

(Minghui.de) Herr Wang Zhongyuan ist ein Falun Gong-Praktizierender aus der Stadt Shulan in der Provinz Jilin. Am 25. März 2009 wurde er von Polizeibeamten verhaftet. Dabei durchsuchten sie seine Wohnung und inhaftierten ihn in der Pingan Gemeinde-Polizeidienststelle. Später brachten sie ihn ins Untersuchungsgefängnis, während sie versuchten, von seinen Familienangehörigen Geld zu erpressen. Am 4. April brachten die Polizisten Herrn Wang in das Heizuizi Arbeitslager. Das Folgende ist Herrn Wangs Bericht über seine Verfolgung.

Am Nachmittag des 25. März 2009 brachen Beamte aus der Pingan Gemeinde-Polizeidienststelle in der Stadt Shulan gewaltsam in meine Wohnung ein und liefen direkt in mein Schlafzimmer im oberen Stockwerk. Daran nahmen viele Polizeibeamte teil, einschließlich Tian Jun, Gu Er und Wang Da. Ohne jede Erklärung packten sie meinen Vater, der über 60 Jahre alt ist. Der Polizist Tian, Gu und Wang begannen damit, mein Zuhause zu durchsuchen. Als ich fragte: „Was tun Sie da?", schlug Wang in mein Gesicht und schlug mich einige Zeit lang. Vier der Polizisten zwangen mich in mein Zimmer und Gu und Wang versperrten die Tür. Die Polizisten durchsuchten weiterhin mein Zuhause und zeichneten die Durchsuchung mit einem Videogerät auf. Die Polizisten planten, mich zur Polizeidienststelle zu bringen. Deshalb sagten sie zu meinen Eltern, sie sollten mich davon überzeugen, dass ich mir Schuhe anzog. Als ich sagte, dass ich das nicht tun würde, führten mich die Polizisten die Treppe hinunter und zwangen mich in das Polizeiauto.

Als wir an der Polizeidienststelle ankamen, versuchten die Polizisten, mich aus dem Auto zu bekommen, aber ich lehnte es ab, mit ihnen zu kooperieren. Der Polizeibeamte Gao Yuguang und einige andere sagten: „Wenn er nicht aussteigt, bringen wir ihn zur Inneren Sicherheitsbehörde." Sie brachten mich in die Innere Sicherheitsbehörde und trugen mich aus dem Auto. Sie spielten die Videoaufnahmen zwei Stunden lang ab. Sie hatten mein Handy, mein Batterieladegerät, viele kleine Taschenlampen und ein Gemälde beschlagnahmt. Sie behaupteten, dass dies Gegenstände von Falun Gong waren. Als ich fragte: „Wirklich?", antwortete Gao: „Auch wenn sie es nicht sind, wir sagen, sie sind Gegenstände von Falun Gong."

Sie zwangen mich zurück in das Auto, überführten mich in das Untersuchungsgefängnis und trugen mich wieder in das Fahrzeug. Als Gu und Wang mich zum Auto trugen, schleiften sie mich absichtlich über den Boden. Als sie den Eingang des Gebäudes erreichten, zogen sie mich so kräftig, dass ich über zehn Tage lang nicht sitzen konnte. Wang durchsuchte mich einmal, als wir innerhalb des Untersuchungsgefängnisses waren.

Während ich in dem Untersuchungsgefängnis war, versuchten die Polizisten, über 500 Yuan von meinen Familienangehörigen zu erpressen. Sie behaupteten, dass diese Summe zur Deckung der Kosten für Nahrungsmittel gebraucht werde; so begann ich am nächsten Tag einen Hungerstreik. Sie drohten mir damit, mich zwangsweise zu ernähren, wenn ich nicht essen würde. Am siebten Tag meines Hungerstreiks führten mich vier oder fünf Personen aus dem Untersuchungsgefängnis in ein Auto und brachten mich in ein Krankenhaus, wo ich zwangsernährt wurde. Während ich dort war, folterte mich einer der Wachen, indem er meine Beine gegen die Metallpfosten drückte. Nach zwei Stunden dieser brutalen Misshandlung brachten sie mich zurück in das Untersuchungsgefängnis.

Trotzdem sie mich so behandelten, versuchten die Polizisten, weiterhin Geld von meinen Familienangehörigen zu erpressen. Sie sagten, wenn meine Familie 1.000 Yuan bezahlen würde, dann würden sie mich in 15 Tagen entlassen. Am 3. April übergab meine Mutter dem Polizeibeamten Yang Yuejin die 1.000 Yuan. Am Morgen des 4. April sagten Yang, Tian und ein Fahrer für einen leitenden Beamten des Untersuchungsgefängnis, dass sie mich zum Arzt bringen sollten. Sie brachten mich stattdessen in das Heizuizi Arbeitslager. Als meine Familie mich in dem Untersuchungsgefängnis besuchen wollte, erzählten sie ihnen, dass sie mich in die Stadt Jilin gebracht hätten.

Als ich in dem Arbeitslager ankam, wurde ich wieder aus dem Auto getragen und man brachte mich zu einer medizinischen Überprüfung. Der Arbeitslager-Arzt fragte sie, wie viele Tage ich schon nichts mehr gegessen hätte. Sie sagten: „Fünf oder sechs Tage.” Der Arzt fragte, ob ich Wasser zu trinken bekommen hätte. Sie sagten, dass ich etwas Reiswasser getrunken hätte. Am 4. April, dem zehnten Tag meines Hungerstreiks, brachten sie mich zum Changchun Krankenhaus. Im Krankenhaus hielten vier Personen meinen Arm, während sie mir Blut für einen Test abnahmen. Während dies stattfand, versuchte Tian, mir Wasser in meinen Mund zu füllen, aber es endete damit, dass nur meine Haare völlig durchnässt waren. Als sie damit fertig waren, mein Herz zu untersuchen, öffnete Tian mein Hemd und erzählte dem Arzt, dass ich für sechs oder sieben Tage nichts gegessen hätte, aber Reiswasser getrunken hätte. Auf dem Weg zurück sagten die Polizeibeamten der Stadt Shulan, dass ich unehrlich gewesen wäre und legten mir Handschellen an. Tian legte meine Hände hinter meinen Rücken und sagte, dass ich besser kooperieren sollte.

Zwei Tage nach meiner Rückkehr in die Stadt Shulan verhafteten mich vier oder fünf Beamte aus der Pingan Gemeinde-Polizeidiensstelle, sie gingen in meine Wohnung und belästigten meine Familie. Polizisten aus dem Dorf Qili kamen ebenfalls, um mich zu vernehmen, aber sie erhielten nicht die Informationen, die sie wollten. Am Morgen des 14. Tages meines Hungerstreiks nahmen mich zwei Polizisten aus dem Dorf Qili fest, legten meine Hände in Handschellen hinter meinen Rücken und brachten mich zurück in das Arbeitslager.