Xiao Hongming und andere Falun Gong-Praktizierende unrechtmäßig im Untersuchungsgefängnis in Chengdu eingesperrt

(Minghui.org) Nachdem er seit vier Monaten vermisst war, wurde der Falun Gong-Praktizierende Xiao Hongming im Untersuchungsgefängnis der Stadt Chengdu inhaftiert. Da er unter massiv erhöhtem Blutdruck litt, wurde er ins Bezirkskrankenhaus Qingyang und später ins dritte Krankenhaus der Stadt Chengdu eingeliefert. Zwei andere Praktizierende, Frau Yang Yan und Frau Li Bei, die zur gleichen Zeit wie Herr Xiao verhaftet wurden, sind ebenfalls im Untersuchungsgefängnis der Stadt Chengdu inhaftiert. Zurzeit ist keine Organisation oder Person bereit die Verantwortung für seine Festnahme zu übernehmen.

Nach derzeitigen Informationen wurden die drei Praktizierenden von Polizisten der Polizeistation Taishenglu verhaftet, als sie am 26. April 2012 einkaufen gingen. Am 27. April gegen 02:00 Uhr früh wurden die Mietwohnungen von Herrn Xiao Hongming und Frau Yang Yan geplündert. Ein paar Tage später wurde auch das Haus von Frau Li Bei durchwühlt. Das Eigentum von Xiao Hongming und Yang Yan wurden beschlagnahmt, darunter ein Drucker, ein Laptop, ein DVD-Brenner und 7.000 Yuan Bargeld. Das Auto von Frau Li Bei und 10.000 Yuan Bargeld, die sich im Auto befanden, wurden ebenfalls mitgenommen. Die neu gekauften DVDs und andere Gegenstände, die sich im Auto befanden, wurden alle beschlagnahmt.

Laut einem Zeugen bekam Xiao Hongming fünf Tage nachdem er im Untersuchungsgefängnis der Stadt Chengdu inhaftiert worden war stark erhöhten Blutdruck. Er wurde zuerst ins Bezirkskrankenhaus Qingyang und dann ins dritte Krankenhaus der Stadt Chengdu gebracht. Es wird vermutet, dass Herr Xiao in der Haftanstalt gefoltert wurde.

Unverantwortlicher “Spielsüchtiger” wurde eine gute Person

Herr Xiao Hongming ist über 60 Jahre alt und Eigentümer eines Kleinunternehmens. Seine Frau sagte: „Xiao Hongming war Mah-Jongg süchtig. Er spielte den ganzen Tag lang. Als unser Kind ein Jahr alt war, hatte ich eine Arbeit, er jedoch nicht. Er kümmerte sich überhaupt nicht um die Hausarbeit und ging oft zum Mah-Jongg spielen. Er setzte unser Kind ins Bett, stellte Bänke um das Bett herum und verließ die Wohnung um Mah-Jongg spielen zu gehen. Allerdings war es immer noch sehr gefährlich für unser Kind. Damit er Mah-Jongg spielen konnte, war ihm unser Kind vollkommen gleichgültig.“

Trotz dieser Umstände hatte er das Glück, Falun Dafa zu erhalten und bald darauf hörte er vollständig mit dem Spielen auf. Ich fand, dass Falun Dafa meinen Ehemann, unser Kind und unsere Familie gerettet hat. Ich verstehe nicht, warum die Regierung so viele schlechte Dinge über so eine gute Praktik verbreitet. Ich möchte etwas für meinen Mann sagen. Er ist ein guter Mensch und ist überhaupt nicht an Politik interessiert. Er will nur ein gutes Leben führen und hat nicht Falsches getan!“

Plötzliches Verschwinden

Ende April 2012 gingen Familienangehörige von Herrn Xiao zu seiner Mietwohnung, weil sie bereits mehrere Tage nichts von ihm gehört hatten. Sie waren erschüttert, als sie die Wohnung leer und total geplündert vorfanden. Etwa zur gleichen Zeit konnten die Familienangehörigen von Frau Yang Yan und Frau Li Bei diese beiden auch nicht finden. In die Wohnung, von Frau Yang Yan war eingebrochen und sie war durchwühlt worden.

Frau Li Bei ist 57 Jahre alt. Sie war vor ihrem Ruhestand Ärztin und Vize-Präsidentin eines Krankenhauses in der Provinz Shandong. Der Anwalt, der von ihrer Familie beauftragt wurde, sagte nach einem Treffen mit ihr, dass Frau Li Bei gebildet und intelligent sei.

Frau Yang Yan ist 44 Jahre alt. Sie ist eine vorbildliche Hausfrau und hat einen niedlichen Jungen.

Die Familienmitglieder dieser Praktizierenden versuchten den Aufenthaltsort ihrer Verwandten ausfindig zu machen. Die Familienmitglieder von Herrn Xiao Hongming besuchten die örtliche Polizeistation, das Büro 610 und andere staatliche Organisationen. Allerdings erhielten sie nur Ausreden und Lügen. Sie konnten keine aussagekräftigen Informationen oder Benachrichtigungen erhalten. Keine Organisation war bereit, die Verantwortung für seine Festnahme zu übernehmen. Sie fühlten sich hilflos und waren besorgt.

Vier Monate eingesperrt – Familienangehörige nicht informiert

Am 21. Mai 2012 ging ein Familienmitglied von Herrn Xiao zur Strafanstalt der Stadt Chengdu, um herauszufinden, ob er dort eingesperrt war. Eine Angestellte bestätigte, dass Herr Xiao dort sei. Da die Haftanstalt jedoch keine Mitteilung über die Haftstrafe für Herrn Xiao erhalten habe, könnten sie weder Kleidung noch Geld für ihn annehmen. Sie sagte dem Familienangehörigen, er solle zurück zur Polizeistation Taishenglu gehen und nach einer solchen Mitteilung verlangen.

Am Nachmittag kamen die Verwandten von Xiao bei der Polizeistation Tiaodenghe an, diese war auch für die Mietwohnung der Familie Xiao zuständig. Der Polizist Ren Jun sagte: „Xiao Hongming wurde von einer anderen Organisation verhaftet. Wenn wir irgendwelche Informationen erhalten, werden wir die Benachrichtigung an Sie schicken.“ Die Familienangehörigen gingen dann zur Polizeistation Taishenglu. Der zuständige Polizist war wütend und fragte: „Wie haben Sie seinen Aufenthaltsort gefunden?“ Er verlangte die Telefonnummer der Angestellten der Haftanstalt. Danach überprüfte er einige Informationen im Computer und behauptete, dass sie nichts davon wüssten. Der Familienangehörige antwortete: „Ich habe einen ganzen Tag damit verbracht herauszufinden, welche Polizeistation ihn verhaftet hat.“ Der Polizist erwiderte: „Dann hören Sie doch einfach auf zu suchen.“ Das Familienmitglied sagte: „Bei diesem heißen Wetter muss ich ihm Kleidung zukommen lassen, damit er sich umziehen kann.“ Der Polizist antwortete: „Vielleicht braucht er da drin keine Kleidung.“

Anfangs Juni 2012 ging derselbe Verwandte von Xiao zurück zur Polizeistation Tiaodenghe und verlangte Informationen über die Verhaftung von Herr Xiao. Der diensthabende Polizist sagte: „Wir sind uns über diesen Fall nicht klar. Er wurde von einer anderen Organisation von höherer Ebene oder Einheit veranlasst. Der verantwortliche Polizist in diesem Fall ist Ren Jun, er ist aber momentan auf Geschäftsreise. Sie können ihn fragen, wenn er wieder im Büro ist.“

Mitte Juni kehrte das Familienmitglied wieder zur Polizeistation Tiaodenghe zurück. Er machte sich große Sorgen um die Sicherheit von Herr Xiao, da er seit zwei Monaten vermisst wurde. Der Polizist fragte herum, schaute in seinem Computer nach und sagte: „Xiao Hongming wird nicht vermisst, er wurde von unserer Organisation auf höchster Ebene eingesperrt. Sie müssen nach Hause gehen und auf eine Benachrichtigung warten.“

Anfang Juli ging das Familienmitglied ins Büro 610 des Bezirks Chenghua. Der stellvertretende Direktor, Qin Guangyong, behauptete, er wisse überhaupt nichts darüber. Jedoch ein anderer Beamter fand sofort Informationen im Computer über die Familie von Xiao, die Adressen und die Namen seiner Verwandten. Dann befragte Qin Guangyong mit arroganter Haltung das Familienmitglied und wollte wissen, ob er auch ein Falun Gong-Praktizierender sei.

Es ist jetzt vier Monate her, seit Xiao Hongming verhaftet wurde. Seine Familienangehörigen haben keinerlei formelle Benachrichtigung oder Informationen erhalten. Keine Organisation ist bereit, die Verantwortung für seine Verhaftung zu übernehmen. Dies ist ein typischer Fall eines erzwungenen Verschwindens; in den meisten Ländern wird das als Verbrechen gegen die Menschlichkeit definiert.

Li Bei in Strafanstalt gefoltert, ihr Anwalt gestört

Die Tochter von Frau Li Bei sagte, dass die Familie sofort das Verschwinden von Frau Li der örtlichen Polizeistation gemeldet habe. Doch die Polizei informierte sie erst eine Woche später über die Inhaftierung. Danach erhielten sie ihre Haftbenachrichtigung, welche auf den 27. April 2012 datiert war.

Ihre Familienangehörigen engagierten einen Anwalt für sie. Der Anwalt beantragte, Frau Li zu besuchen, doch durfte er sie erst am 19. Juli 2012 sehen und sein Besuch wurde von zwei Polizisten streng überwacht. Darüber hinaus war Frau Li Bei gefesselt und gezwungen, Kleidung zu tragen, die ihre Bewegungen einschränkten.

Verantwortliche Personen:

Taisheng Straße Polizeistation: 86-28-86624789
Lai Shubin, verantwortlicher Polizist für den Fall Xiao Hongming
Zhou, verantwortlicher Polizist für den Fall Yang Yan
Huang, verantwortlicher Polizist für den Fall Li Bei: +86-13881726182 (Mobil)
Polizeistation Tiaodenghe:
Polizist Ren Jun, Polizeimarke: 010460